jueves, 29 de octubre de 2015

HOMEMADE PANELLETS (dessert)

Yesterday afternoon, with my daughter Mireia, we put batteries ...
First, we went to buy all the ingredients and then about 17 o'clock, we started developing our panellets for all family ... end at 20.30 h. approx.

Panellets are typical of Catalonia, Aragon, Valencia and the Balearic Islands. Eaten for All Saints: November 1 and is a traditional dessert which is accompanied with chestnuts and sweet potatoes, as well as with sweet wine, Muscatel type, Mistela, Jerez ...

Ingredients for making pasta ... Calculator leaving about 60/70 panellets approx.

- 1050 grams. almond flour
- 650 grams. of sugar
- One boiled potato or sweet potato with skin
- The skin of a lemon, grated
- 2 whole eggs
- Paper tray oven (change every time that you put panellets to cook)
- Take apart icing sugar (for sprinkling) panellets coffee, hazelnut, chocolate, etc. for instance...

The dough:
potato with its skin is boiled and allowed to cool.
It peels and potato with a fork is crappy.
Mix everything well with other ingredients and made into a paste. It has to be worked very well to make it consistent.
Let stand about 1 hour.
Preheat the oven to 220 ° -

Pine nut panellets:
Then you put flour in your hands so the dough does not stick ... you go taking the paste and doing balls, not very large.
Once made, you spread it with lightly whipped clear ... then going pasting sprockets.
Before you put them in the oven, using a brush, you paint with egg yolk.
Cooking time: 5 minutes (when you see browned, is already on the point ... and can get ...)
In the baking sheet you place special role at the base and then panellets.

To make coconut panellets:
The paste is the same, only add 50 grams. shredded coconut, giving an irregular conical shape.
Cooking time: 3 minutes.

Coffee panellets:
Add to pasta 2 tablespoons milk Nescafe coffee. Removed well with wooden spoon.
Then, with yours hands, you give the form you want.
Typically balls are made with a knife and proceed to make a cut above (as if it were a coffee bean)
Cooking time: 3 minutes.

Hazelnut panellets:
Smooth balls and put toasted hazelnut in the middle of each.
Cooking time: 3 minutes.

To make almond panellets:
As with the pinion and finally, instead of adding pine nuts, chopped toasted almonds do them done. After you paint the egg yolk and baked.
Cooking time: 5 minutes.

To make Chocolate panellets:
It should be added to the paste 2 tablespoons powdered chocolate without milk, stirring it well with a wooden spoon and give them the way you like it at the end ...
Cooking time: 3 minutes.

To make quince panellets:
Gather quince and you cut lengthwise, making strips about 15 cm. approx. almost square.
Put up a table to cook a piece of paste, smooth it and do a box of about 16 cm. long by 10/12 cm. wide.
In the middle of  the flattened dough, you place a strip of quince ...
Then you roll it as if  should be a sluice. You can cut with a knife the cannelloni, smearing previously ever clear mounted.
Cooking time: 3 minutes

In the end, you can sprinkle some panellets with icing sugar ...

martes, 27 de octubre de 2015

PANELLETS CASEROS (postre)

Ayer por la tarde, con mi hija Mireia, nos pusimos las pilas...
Primero fuímos a comprar todos los ingredientes y después, sobre las 17 horas, empezamos la elaboración de nuestros panellets para toda la family... terminamos a las 20,30 h. aprox.

Los panellets son típicos de Cataluña, Aragón, Valencia y Baleares. Se comen por Todos los Santos: día 1 de Noviembre y es un postre tradicional que se acompaña con castañas y boniatos, así como con vino dulce, tipo Moscatel, Mistela, Jerez...

Ingredientes para hacer la pasta... calculad que salgan unos 60 panellets aprox. 

- 1050 grs. de harina de almendra 
- 650 grs. de azúcar
- 1 patata hervida con piel o un boniato 
- la piel de un limón, rallada
- 2 huevos enteros
- Papel de horno para la bandeja (cambiarlo cada vez que pongáis panellets a cocer)
- Tener aparte azúcar glasé (para espolvorear) los panellets de café, avellana, chocolate, etc. por ejemplo...

Se hierve la patata con su piel y se deja enfriar.
Se pela y se chafa la patata con un tenedor. 
Se mezcla todo bien con los demás ingredientes y se hace una pasta. Tiene que trabajarse muy bien para que quede consistente. 
Se deja reposar 1 hora aprox. 
Se calienta el horno a 220º - 

Panellets de piñones:
A continuación os enharináis las manos para que la pasta no se pegue... vais cogiendo la pasta y hacéis bolas -no muy grandes-.
Una vez hechas, las untáis con la clara ligeramente montada... seguidamente vais pegando los piñones.
Antes de meterlas en el horno, con ayuda de un pincel, las pintáis con la yema del huevo.

Tiempo de cocción:  5 minutos (cuando veáis que se doran, es que ya están en su punto... i las podéis sacar...)
En la bandeja de horno colocáis papel especial en la base y a continuación los panellets. 

Para hacer panellets de coco:
La pasta es la misma, sólo se tiene que añadir 50 grs. de coco rallado, dándoles una forma cónica irregular.
Tiempo de cocción: 3 minutos.

Para hacer panellets de café:
Añadiremos a la pasta 2 cucharadas de café con leche de Nescafé. Removed bien con la cuchara de madera.
Seguidamente, y con las manos, dais la forma que queráis.
Normalmente se hacen bolitas y con un cuchillo se procede a efectuar un corte por encima (como si fuese un grano de café
Tiempo de cocción: 3 minutos.

Para hacer panellets de avellana:
Planchad las bolas y poned una avellana tostada en medio de cada una.
Tiempo de cocción: 3 minutos. 

Para hacer panellets de almendra:
Se hace lo mismo que con los de piñones y, al final, en lugar de añadir piñones, ponéis almendras tostadas picadas. Después los pintáis con yema de huevo y al horno. 
Tiempo de cocción: 3 minutos. 

Para hacer panellets de chocolate:
Hay que añadir a la pasta 2 cucharadas de chocolate en polvo sin leche, removiéndola bien con una cuchara de madera y les dais la forma que os guste al final...
Tiempo de cocción: 3 minutos. 

Para hacer panellets de membrillo:
Coged el membrillo y lo cortáis a lo largo, haciendo tiras de unos 15 cm. aprox. de forma casi cuadrada.
Poned encima de una tabla para cocinar un trozo de pasta, la allanáis y hacéis un recuadro de unos 16 cm. de largo por unos 10/12 cm. de ancho.
En medio de la pasta aplanada, colocáis una tira de membrillo...
Seguidamente la envolvéis como si hiciéseis un canelón.
Id haciendo cortes con un cuchillo en el canelón, untando previamente cada vez el cuchillo con clara montada.
Tiempo de cocción: 3 minutos. 

Al final también podéis espolvorear algunos panellets con azúcar glasé...

PANELLETS CASOLANS (postre)

Ahir a la tarda, amb la meva filla Mireia, ens vam posar les piles ...
Primer vam anar a comprar tots els ingredients i després, cap a les 17 hores, començavam l'elaboració dels nostres panellets per a tota la family ... acabament:  a les 20,30 h. aprox.

Els panellets són típics de Catalunya, Aragó, València i Balears. Es mengen per Tots Sants: dia 1 de novembre i és unes postres tradicionals que s'acompanya amb castanyes i moniatos, així com amb vi dolç, tipus moscatell, Mistela, Jerez ...

Ingredients per fer la pasta ... calculeu que surtin uns 60 panellets aprox.

- 1050 grs. de farina d'ametlla
- 650 grs. de sucre
- 1 patata bullida amb pell o un moniato
- La pell d'una llimona, ratllada
- 2 ous sencers
- Paper de forn per a la safata (canviar-lo cada vegada que poseu panellets a coure)
- Tenir a part sucre glacé (per escampar) els panellets de cafè, avellana, xocolata, etc. per exemple ...

La Pasta: 
Es bull la patata amb la seva pell i es deixa refredar.
Es pela i es xafa la patata amb una forquilla.
Es barreja tot bé amb els altres ingredients i es fa una pasta. L'heu de treballar molt bé perquè quedi consistent.
Es deixa reposar 1 hora aprox.
S'escalfa el forn a 220º -

Panellets de pinyons:
A continuació us enfarineu les mans perquè la pasta no s'enganxi ... aneu agafant la pasta i feu boles -no molt grans-.
Un cop fetes, les unteu amb la clara lleugerament muntada ... tot seguit aneu enganxant els pinyons.
Abans de ficar-les en el forn, amb ajuda d'un pinzell, les pinteu amb el rovell de l'ou.

Temps de cocció: 5 minuts (quan vegeu que es dauren, és que ja estan al punt ... i les podeu treure ...)
A la safata de forn col·loqueu paper especial a la base i a continuació els panellets.

Per fer panellets de coco:
La pasta és la mateixa, només s'ha d'afegir 50 grs. de coco ratllat, donant-los una forma cònica irregular.
Temps de cocció: 3 minuts.

Per fer panellets de cafè:
Afegirem a la pasta 2 cullerades de cafè amb llet de Nescafé. Remeneu-ho bé amb la cullera de fusta.
Seguidament, i amb les mans, doneu la forma que vulgueu.
Normalment es fan boletes i amb un ganivet es procedeix a efectuar un tall per sobre (com si fos un gra de cafè)
Temps de cocció:  3 minuts. 

Per fer panellets d'avellana:
Planxeu les boles i poseu una avellana torrada al mig de cada un.
Temps de cocció: 3 minuts. 

Per fer panellets d'ametlla:
Es fa el mateix que amb els de pinyons i, al final, en lloc d'afegir pinyons, poseu ametlles torrades picades. Després els pinteu amb rovell d'ou i al forn.
Temps de cocció: 3 minuts. 

Per fer panellets de xocolata:
Cal afegir a la pasta 2 cullerades de xocolata en pols sense llet, remenant bé amb una cullera de fusta i els doneu la forma que us agradi al final ...
Temps de cocció: 3 minuts. 

Per fer panellets de codonyat:
Agafeu el codony i el talleu al llarg, fent tires d'uns 15 cm. aprox. de forma gairebé quadrada.
Poseu a sobre d'una taula per cuinar un tros de pasta, la allanáis i feu un requadre d'uns 16 cm. de llarg per uns 10/12 cm. d'ample.
Enmig de la pasta aplanada, col·loqueu una tira de codony ...
Seguidament la embolcalleu com si fessiu un caneló.
Aneu fent talls amb un ganivet al caneló, untant prèviament cada vegada el ganivet amb clara muntada.
Temps de cocció: 3 minuts. 

Al final també podeu escampar alguns panellets amb sucre glacé ...

lunes, 26 de octubre de 2015

SEA AND MOUNTAIN (seafood/poultry)

Who has not tried this delicious dish ?
It is a mixed recipe: seafood and chicken

Ingredients for 4 people:
- 1 chicken, cut into 1/4
- 8 crawfish (you can also do with shrimps or prawns)
- 1 grated onion
- 2 garlic cloves
- Parsley, black pepper and salt
- 3 tablespoons tomato sauce
- 1 coffeespoon salt
- 750 grams. fish stock
- 50 grams. toasted almonds
- 1 small glass of brandy
- olive oil

You will put in a pan olive oil. Put salt and pepper on the chicken and cook it with oil. You will do the same with the seafood. Once cooked you keep it on a plate.
Then you add anything onion grated and tomato sauce. You will do a dive with almonds, garlic and parsley and cast it into the pot. In a separate pot you will boil the fish stock.
Then you will put the chicken, seafood, glass of brandy and fish broth (add slowly). You can put a little more salt and you leave it plugged into the fire for 30 or 45 minutes, once the stock has returned to boil.
Before bringing to the table what you test to see if salt and pepper are correct. Otherwise what you rectify.
It served fresh from the fire.

MAR Y MONTAÑA : marisco/ave

Quién no ha probado este delicioso plato ???
Se trata de una receta mixta de: marisco y pollo

Ingredientes para 4 personas:
- 1 pollo cortado a 1/4
- 8 cigalas (se puede hacer también con gambas o langostinos)
- 1 cebolla rallada
- 2 ajos
- perejil, pimienta negra y sal
- 3 cucharadas soperas de tomate frito
- 1 cucharadita de sal
- 750 grs. de caldo de pescado 
- 50 grs. de almendras tostadas
- 1 vasito de brandy
- aceite de oliva 

En una cazuela pondréis el aceite de oliva. Salpimentaréis el pollo y lo rustiréis con el aceite. Haréis lo mismo con el marisco. Una vez sofrito lo reservaréis en un plato.
A continuación añadiréis la cebolla rallada y el tomate frito. Haréis una picada con las almendras, los ajos y el perejil y lo echaréis en la cazuela. En un pote aparte herviréis el caldo de pescado. 
A continuación pondréis el pollo, el marisco, el vasito de brandy y el caldo de pescado (añadirlo poco a poco). Le podéis poner un poquito más de sal y lo dejáis en el fuego tapado durante 30 o 45 minutos, una vez el caldo haya vuelto a hervir. 
Antes de llevarlo a la mesa lo probáis para saber si la sal y la pimienta son correctas. En caso contrario lo rectificáis. 
Se sirve recién sacado del fuego. 






MAR I MONTANYA (marisc/au)

Qui no ha provat aquest deliciós plat ?
Es tracta d'una recepta mixta de: marisc i pollastre

Ingredients per a 4 persones:
- 1 pollastre tallat a 1/4
- 8 escamarlans (es pot fer també amb gambes o llagostins)
- 1 ceba ratllada
- 2 alls
- Julivert, pebre negre i sal
- 3 cullerades soperes de tomàquet fregit
- 1 culleradeta de sal
- 750 grs. de brou de peix
- 50 grs. d'ametlles torrades
- 1 gotet de brandi
- Oli d'oliva

En una cassola posareu l'oli d'oliva. Salpebreu el pollastre i el rustireu amb l'oli. Fareu el mateix amb el marisc. Un cop sofregit ho reservareu en un plat.
A continuació afegiu la ceba ratllada i el tomàquet fregit. Fareu una picada amb les ametlles, els alls i el julivert i ho afegireu a la cassola. En un pot a part bollireu el brou de peix.
A continuació posareu el pollastre, el marisc, el gotet de brandi i el brou de peix (afegir poc a poc). Li podeu posar una mica més de sal i ho deixeu al foc tapat durant 30 o 45 minuts, un cop el brou hagi tornat a bullir.
Abans de portar-lo a la taula ho proveu per saber si la sal i el pebre són correctes. En cas contrari el rectifiqueu.
Es serveix acabat de treure del foc.

martes, 13 de octubre de 2015

IBERIAN HAM CROQUETTES :

Today a dish that it likes much at all, especially our children and guests ...

Ingredients :
- 300 grams. Iberian ham, can be cut taco chips or very small
- 2 medium onions
- 300 grams. of flour
- 1 liter of milk (it can be semi-skimmed)
- 30 grams. of butter
- Oil
- Salt, pepper, nutmeg
- 3 whole eggs
- Flour cookie

Once you get a pan and melt butter.
Then one adds onion, finely chopped and you let it brown. You add the flour and remove everything with a wooden spoon. You add the milk gradually, stirring constantly until a smooth paste. Put salt and pepper (very little salt) and a little grated nutmeg. Here you mix the iberian ham and stir all with the spoon. Leave it to cook for about 2 or 3 minutes. You can try the dough for its texture and flavor ...
The paste will have to be thick, because it has cooled will have to proceed to the croquettes.
Normally I usually do it the day before and keep it in a covered dish with plastic wrap in the refrigerator.
The next day, in a bowl I beat 3 eggs and in a shallow dish I put the flour cookie. 
In a frying pan add oil and when is hot, proceed to make croquettes wrapping up first with the beaten egg and then passing them through flour cookie.
The cold in the hot pan with olive oil.
Then I put on a plate with paper towels underneath to absorb the oil.
They are eaten hot.
In the event that you leftover you can save them in a taper in the fridge. Before eating hot it in the microwave.
They can also make with chicken or beef, to consumer tastes.

CROQUETAS DE JAMON IBERICO

Hoy un plato que gusta mucho a todos, especialmente a nuestros hijos e invitados...

Ingredientes :
- 300 grs. de jamón ibérico, pueden ser virutas ó tacos cortados muy pequeños
- 2 cebollas medianas
- 300 grs. de harina
- 1 litro de leche semi-desnatada
- 30 grs. de mantequilla
- aceite 
- sal, pimienta, nuez moscada
- 3 huevos enteros
- harina de galleta 

Cogéis una sartén y deshacéis la mantequilla. 
A continuación le echáis la cebolla, finamente picada y la dejáis que se dore. Añadís la harina y lo removéis todo con una cuchara de madera. Incorporáis la leche poco a poco, removiéndolo constantemente hasta conseguir una pasta homogénea. Lo salpimentáis (muy poca sal) y le echáis un poco de nuez moscada rallada. A continuación le incorporáis el jamón y lo removéis todo con la cuchara. Dejadlo cocer unos 2 o 3 minutos. Podéis probar la pasta para ver su textura y sabor...
La pasta os tiene que quedar espesa, dado que una vez fría tendréis que proceder a hacer las croquetas.
Normalmente acostumbro a hacerlo el día antes y la guardo en un plato cubierto con film transparente en la nevera.
Al día siguiente y en un plato hondo bato los 3 huevos y en un plato llano pongo la harina de galleta. 
En una sartén añado aceite y cuando está caliente procedo a hacer las croquetas rebozándolas primero con el huevo batido y pasándolas después por la harina de galleta. 
Las frío en la sartén con el aceite de oliva bien caliente.
Las voy poniendo en un plato con papel de cocina debajo para que absorba el aceite.
Se comen calientes.
En el caso de que os sobren podéis guardarlas en un taper en la nevera. Antes de comerlas las calentáis en el microondas y ya está...
Se pueden hacer también de pollo o de carne, a gusto del consumidor.


CROQUETES DE PERNIL IBERIC

Avui un plat que agrada molt a tots, especialment als nostres fills i convidats ...

Ingredients:
- 300 grs. de pernil ibèric, poden ser encenalls o tacs tallats molt petits
- 2 cebes mitjanes
- 300 grs. de farina
- 1 litre de llet (pot ser semi-desnatada)
- 30 grs. de mantega
- Oli
- Sal, pebre, nou moscada
- 3 ous sencers
- Farina de galeta

Agafeu una paella i desfeu la mantega.
A continuació li tireu la ceba, finament picada i la deixeu que es dauri. Afegiu la farina i ho remeneu tot amb una cullera de fusta. Incorporeu la llet a poc a poc, remenant constantment fins aconseguir una pasta homogènia. El salpebreu (molt poca sal) i li tireu una mica de nou moscada ratllada. A continuació li incorporeu el pernil i ho remeneu tot amb la cullera. Deixeu-ho coure uns 2 o 3 minuts. Podeu provar la pasta per veure la seva textura i sabor ...
La pasta us ha de quedar espessa, atès que un cop freda haureu de procedir a fer les croquetes.
Normalment acostumo a fer-ho el dia abans i la guardo en un plat cobert amb film transparent a la nevera.
L'endemà i en un plat fons bato els 3 ous i en un plat pla poso la farina de galeta.
En una paella afegeixo oli i quan està calent procedeixo a fer les croquetes arrebossant-les primer amb l'ou batut i passant-les després per la farina de galeta.
Les fregeixo a la paella amb l'oli d'oliva ben calent.
Les vaig posant en un plat amb paper de cuina a sota perquè absorbeixi l'oli.
Es mengen calentes.
En el cas que us sobrin podeu guardar-les en un taper a la nevera. Abans de menjar-les, les escalfeu al microones i ja està ...
Es poden fer també de pollastre o de carn, a gust del consumidor.

martes, 6 de octubre de 2015

SALAD MIREIA - started -

Hello... !!! Now I'm back here again. This week I propose you a salad for the holidays ...

Ingredients for 4 people:
- 4 endives
- 1 bag of rocket salad (brand Florette)
- 1 can of beans,  small baby
- 1 red pepper
- 1 green pepper
- 1 large onion
- 28 large prawns -can be frozen- queues.
- 1 can of romesco
- 1 bunch radishes
- 1 can of tapenada
- Salt, pepper and olive oil

First of all we boil the prawns with salt for 5 minutes. Then we'll put them in a bowl with water and ice. When cool, peel them and store the queues.
In a tray or directly in each dish,  we will put endive, rocket salad, onion and peppers cut into small pieces and baby beans. 
4 radishes will dish flower-shaped cutting them, as they are pictured.
Add the peeled shrimp tails, dressing it with tapenade and romesco sauces.
You can put in the fridge half an hour before eating.
We can also dress it with salt and pepper and a thread of olive oil.

ENSALADA MIREIA - entrante

Hola... !!! Ya vuelvo a estar nuevamente aquí. Esta semana os propongo una ensalada para los días festivos...

Ingredientes para 4 personas:
- 4 endivias
- 1 bolsa de rúcula (marca Florette)
- 1 lata de habitas pequeñas baby
- 1 pimiento rojo
- 1 pimiento verde
- 1 cebolla grande 
- 28 langostinos grandes -pueden ser congelados- las colas.
- 1 pote de romesco
- 1 manojo de rábanos
- 1 pote de olivada 
- sal, pimienta y aceite de oliva 

Primero de todo herviremos los langostinos con sal durante 5 minutos. Seguidamente los pondremos en un bol con agua y con hielo. Cuando estén fríos, los pelaremos y guardaremos las colas.
En una bandeja grande o bien directamente en cada plato pondremos las endivias, la rúcula, la cebolla y los pimientos cortados a trozos pequeños y las habitas.
Pondremos 4 rábanos por plato, cortándolos en forma de flor, tal y como están en la foto. 
Añadiremos las colas peladas de los langostinos y lo aliñaremos con la olivada y el romesco.
Se puede poner en la nevera, media hora antes de comer.
También lo podremos aliñar con sal y pimienta y una hebra de aceite de oliva. 







AMANIDA MIREIA - entrant -

Hola ... !!! Ja torno a ser novament aquí. Aquesta setmana us proposo una amanida per als dies festius ...

Ingredients per a 4 persones:
- 4 endívies
- 1 bossa de ruca (marca Florette)
- 1 llauna de favetes petites baby
- 1 pebrot vermell
- 1 pebrot verd
- 1 ceba gran
- 28 llagostins grans -poden ser congelats- les cues.
- 1 pot de romesco
- 1 manat de raves
- 1 pot d'olivada
- Sal, pebre i oli d'oliva

Primer de tot bullirem els llagostins amb sal durant 5 minuts. Seguidament els posarem en un bol amb aigua i amb gel. Quan estiguin freds, els pelarem i guardarem les cues.
En una safata gran o bé directament a cada plat posarem les endívies, la ruca, la ceba i els pebrots tallats a trossos petits i les favetes.
Posarem 4 raves per plat, tallant-los en forma de flor, tal com estan a la foto.
Hi afegirem les cues pelades dels llagostins i ho amanirem amb l'olivada i el romesco.
Es pot posar a la nevera, mitja hora abans de menjar.
També ho podrem amanir amb sal i pebre i un bri d'oli d'oliva.