lunes, 6 de octubre de 2014

FIDEUÁ A LA CATALANA (entrante)/CATALAN FIDEUÀ (started):

Ingredientes para 4 personas/Ingredients for 4 people: 

- 400 grs. de fideos de cabello de ángel/400 grams. of angel hair noodles
- 4 gambas/4 prawns
- 4 langostinos/4 shrimps
- 350 grs. de almejas/350 grams. of clams
- 1 sepia pequeña fresca, cortada a trozos, sin la tinta/1 small fresh sepia (cuttlefish), cut it in pieces, without ink
- 1 cebolla/1 onion 
- 1 pimiento rojo/1 red pepper 
- 2 dientes de ajo/2 cloves garlic
- perejil/parsley
- 2 tomates/2 tomatoes
- caldo de pescado o fumet/fish broth or fish stock
- sal/salt 
- aceite de oliva/olive oil  

También se puede preparar sin langostinos ni gambas, echando sólo la sepia y las almejas -sale más económico-.
It is possible to make it without prawns. Using sepia and clams only. It is cheaper. 



Preparación/Preparation: 
Primero haremos un caldo de pescado (un fumet) o bien compraremos el de Gallina Blanca o Aneto, ya hecho. 
Para el fumet: 
Pondremos en una cazuela agua con una pizca de sal y le añadiremos los restos del pescado que hayamos guardado despues de limpiarlo, junto con un puerro y una zanahoria. Lo dejamos unos 15 minutos, lo colamos y lo reservamos. 
(mejor prepararlo con pescado de roca)
First we will make a fish broth or will buy the White Chicken or Aneto broth, already done. 
For the fish broth:
We will put water in a pan with a pinch of salt and will add the rest of the fish that we kept after cleaning, along with a leek and a carrot. We left about 15 minutes, filtered and booked. (best done with rockfish)
A continuación cogemos una paella, le echamos el aceite de oliva y un poco de cebolla picada, más los dientes de ajo cortados a láminas, el perejil, el pimiento rojo, el tomate rallado y la sepia. Cuando se haya sofrito, añadimos los fideos y dejamos que se vayan cociendo. Después añadimos los langostinos y las gambas. Seguidamente le echamos el caldo de pescado que habíamos preparado y las almejas,  dejándolo unos 15 minutos.
We take a pan and we pour the olive oil and a little chopped onion, garlic cloves, cut into slices, parsley, red pepper, grated tomato and a sepia (cuttlefish). When has cooked, add the noodles, the prawns and shrimps and let it go by.
Then we take the fish broth that we had prepared and clams, leaving about 15 minutes.
Se prueba para verificar la sal. Si está soso, añadiremos un
pellizco más. 
Tested to verify salt. If it is bland, add a pinch more.
Con el horno previamente calentado a temperatura alta, introducimos la paella, hasta que la fideuá se dore un poco. 
Se sirve en el mismo recipiente en que se preparó. 
Se hace un all i oli y con una cuchara se le echa por encima, a gusto del comensal. 
With the oven previously warm, we introduce the pan, until lightly browned fideuá.
It comes in the same pann in which it was prepared.
You can make a "garlic and oil sauce" too and you add over it with a tablespoon. 
Se puede ofrecer como plato único, acompañándolo de una ensalada. 
It can be offered as a single dish, together with a salad. 

No hay comentarios:

Publicar un comentario