The latter is ideal for Christmas lunch, Boxing Day, New Years Eve or New Year.
Ingredients for 4 people:
- 4 beef tenderloins about 150/180 grams. everyone
- 8 thin slices of bacon
- 4 slices of bread
- 1 glass of Port wine
- 2 tablespoons of cream, brand ATO
- 1 teaspoon sweet butter cow
- Olive oil
- Salt and pepper
To the accompaniment:
- Small Potatoes
- Mushrooms or
- Asparagus
Ingredients For Hollandaise Sauce:
- 2 egg yolks
- 200 grams. sweet butter cow
- 2 tablespoons lemon juice
First, we will take 4 slices of bread without crust and we will fry with a little butter all round.
We will reserve them.
Hollandaise sauce:
Then we will prepare the sauce. We will melt the butter in a saucepan -at Maria bathroom- and let it cool. We will beat the egg yolks with a whisk by hand. Add 2 tablespoons of lemon juice and continue beating until creamy, double the previous. Gradually add the butter, stirring with rods until a stiff sauce. We will put salt and pepper and keep the bath at low heat to avoid curdling.
We will take the tenderloins and wrap with side bacon - 2 slices everyone- holding them with a toothpick.
In a skillet over high heat, add a little olive oil and we roast the tenderloins to the taste of each guest. We will put (with coarse salt and freshly ground black pepper) and will reserve.
On the pan juice (resulting from grilling the tenderloins), you will add the port wine sauce and will link with 2 tablespoons of cream
We will place the bread on serving plates and put the fillets on top. Then add the sauce with Porto and cream over the tenderloins.
All we can serve with small boiled potatoes peeled and mushrooms (after the pan with a little butter and salt).
If you do not have mushrooms you can accompany with asparagus, roasted previously with olive oil and salt in a saucepan.
The garrison will be accompanied with hollandaise sauce.
You can also replace the small potatoes for mashed potatoes ... Maggi brand.
You can also replace the Porto sauce by mustard sauce or green pepper from Madagascar.
2. Mustard Sauce:
- 100 ml. cream
- 2 Tablespoons Dijon mustard
- Juice of half a lemon
Whip the cream with the lemon juice and mustard.
3. Sauce green pepper from Madagascar:
- Olive oil
- 1 onion
- 1 tablespoon flour
- 1 cup hot water
- Maggi cube steak 1/2
- 1 small glass of whiskey
- Perrins sauce (4/5 drops)
- Madagascar green pepper in glass jar
- 2 tablespoons liquid cream
Put in a pot, olive oil and grated onion sets. Then, when the onion is golden, a tablespoon of flour is thrown and stir with a wooden spatula. Apart boiled some water and put it half cube Maggi beef. Once dissolved, it is thrown into the pot where the grated onion and flour and stir again until a thick cream is made. You add the cup of whiskey, 4 or 5 drops of Perrins sauce and 2 tablespoons of cream and stir again.
Check the end of green pepper from Madagascar -are little balls of green colored- given a few turns with the spoon and the sauce is already made.
4. Roquefort Sauce:
- 200 ml. of cream
- 50 grams. Roquefort cheese (or blue cheese)
- 2 tablespoons of olive oil
- 1 pinch of nutmeg
In a pot put the olive oil and blue cheese and leave it until the cheese is completely undone, stirring with a wooden spoon. Then we added 200 ml. of cream and a pinch of nutmeg ... We will stir the sauce until a consistent cream ... The longer you let the sauce cook, thicker it will.
Serve hot.
martes, 25 de noviembre de 2014
SOLOMILLO DE BUEY CON SALSA AL OPORTO Y ACOMPAÑAMIENTO (segundo) + OTRAS SALSAS
Este segundo es ideal para la comida de Navidad, San Esteban, Fin de Año o Año Nuevo.
Ingredientes para 4 personas:
- 4 solomillos de buey de unos 150/180 grs. cada uno
- 8 lonchas finas de beicon
- 4 rebanadas de pan de molde
- 1 vaso de vino de Oporto
- 2 cucharadas de nata líquida, marca ATO
- 1 cucharadita de mantequilla de vaca dulce
- aceite de oliva
- sal y pimienta
Para el acompañamiento:
- patatas pequeñas
- champiñones o
- espárragos trigueros
Ingredientes para la salsa holandesa:
- 2 yemas de huevo
- 200 grs. de mantequilla de vaca dulce
- 2 cucharadas de zumo de limón
Primero cogeremos 4 rebanadas de pan de molde sin corteza y las freiremos -vuelta y vuelta- con un poco de mantequilla.
Las reservaremos.
Salsa holandesa:
A continuación prepararemos la salsa. Fundiremos la mantequilla en un cazo -al baño María- y dejaremos que se enfríe. Batiremos las yemas de huevo manualmente con unas varillas. Añadiremos las 2 cucharadas de zumo de limón y continuaremos batiendo hasta obtener una crema, doble que la anterior. Añadiremos poco a poco la mantequilla, sin dejar de remover con la varillas, hasta obtener una salsa espesita. Sazonaremos con sal y pimienta y la mantendremos al baño María a fuego muy lento con el fin de evitar que se corte.
Cogeremos los solomillos y los envolveremos con el bacon lateralmente - 2 lonchas por solomillo- sujetándolas con un palillo.
En una sartén a fuego vivo, añadiremos un poquito de aceite de oliva y asaremos los solomillos según el gusto de cada comensal. Los salpimentaremos (con sal gruesa y pimienta negra recién molida) y los reservaremos.
Al jugo de la sartén (resultante de asar los solomillos), se le añadirá el vino de Oporto y ligaremos la salsa con 2 cucharadas de nata líquida
Colocaremos el pan de molde en los platos de servir y pondremos los solomillos encima. A continuación añadiremos la salsa con el Oporto y la nata por encima de los solomillos.
Los podemos acompañar con patatas pequeñas, peladas y hervidas previamente y con champiñones (pasados por la sartén con un poco de mantequilla y sal).
Si no tenéis champiñones podéis acompañarlos con espárragos trigueros, habiéndolos asado previamente con aceite de oliva y sal en una sartén.
La guarnición se acompañará con la salsa holandesa.
También podéis sustituir las patatas pequeñas por puré de patatas... marca Maggi.
También podéis sustituir la salsa al Oporto por salsa a la mostaza, a la pimienta verde de Madagascar o bien por salsa al Roquefort.
2. Salsa a la mostaza:
- 100 ml. de nata
- cucharadas de mostaza de Dijón
- el zumo de medio limón
Montar la nata con el zumo de limón y con la mostaza.
3. Salsa a la pimienta verde de Madagascar:
- aceite de oliva
- 1 cebolla
- 1 cucharada de harina
- 1 vaso de agua caliente
- 1/2 cubito Maggi de carne
- 1 vasito de whisky
- salsa inglesa Perrins
- pimienta verde de Madagascar en tarro de cristal
- 2 cucharadas de nata líquida
En un pote se pone aceite de oliva y una cebolla rallada. A continuación, cuando la cebolla está dorada, se echa la cucharada de harina y se remueve con una espátula de madera. Aparte se hierve un poco de agua y se le pone medio cubito Maggi de carne. Una vez disuelto, se echa en el pote donde hay la cebolla rallada y la harina y se vuelve a remover hasta que se haga una crema espesa. Se le añade el vasito de whisky, un poco de salsa inglesa Perrins y las 2 cucharadas de nata líquida y se vuelve a remover.
Al final de echa la pimienta verde de Madagascar -son unas bolitas de color verde- se da un par de vueltas con la cuchara y ya está hecha la salsa.
4. Salsa al roquefort:
- 200 ml. de nata líquida
- 50 grs. de queso roquefort (o queso azul)
- 2 cucharadas soperas de aceite de oliva
- 1 pizca de nuez moscada
En un pote ponemos el aceite de oliva y el queso roquefort y lo dejamos hasta que se deshaga el queso completamente, removiendo con una cuchara de madera. Seguidamente le añadimos los 200 ml. de nata líquida y la pizca de nuez moscada... Iremos removiendo la salsa hasta obtener una crema consistente... Cuanto más tiempo lo dejemos cocer más espesa se hará la salsa.
Servir caliente.
Ingredientes para 4 personas:
- 4 solomillos de buey de unos 150/180 grs. cada uno
- 8 lonchas finas de beicon
- 4 rebanadas de pan de molde
- 1 vaso de vino de Oporto
- 2 cucharadas de nata líquida, marca ATO
- 1 cucharadita de mantequilla de vaca dulce
- aceite de oliva
- sal y pimienta
Para el acompañamiento:
- patatas pequeñas
- champiñones o
- espárragos trigueros
Ingredientes para la salsa holandesa:
- 2 yemas de huevo
- 200 grs. de mantequilla de vaca dulce
- 2 cucharadas de zumo de limón
Primero cogeremos 4 rebanadas de pan de molde sin corteza y las freiremos -vuelta y vuelta- con un poco de mantequilla.
Las reservaremos.
Salsa holandesa:
A continuación prepararemos la salsa. Fundiremos la mantequilla en un cazo -al baño María- y dejaremos que se enfríe. Batiremos las yemas de huevo manualmente con unas varillas. Añadiremos las 2 cucharadas de zumo de limón y continuaremos batiendo hasta obtener una crema, doble que la anterior. Añadiremos poco a poco la mantequilla, sin dejar de remover con la varillas, hasta obtener una salsa espesita. Sazonaremos con sal y pimienta y la mantendremos al baño María a fuego muy lento con el fin de evitar que se corte.
Cogeremos los solomillos y los envolveremos con el bacon lateralmente - 2 lonchas por solomillo- sujetándolas con un palillo.
En una sartén a fuego vivo, añadiremos un poquito de aceite de oliva y asaremos los solomillos según el gusto de cada comensal. Los salpimentaremos (con sal gruesa y pimienta negra recién molida) y los reservaremos.
Al jugo de la sartén (resultante de asar los solomillos), se le añadirá el vino de Oporto y ligaremos la salsa con 2 cucharadas de nata líquida
Colocaremos el pan de molde en los platos de servir y pondremos los solomillos encima. A continuación añadiremos la salsa con el Oporto y la nata por encima de los solomillos.
Los podemos acompañar con patatas pequeñas, peladas y hervidas previamente y con champiñones (pasados por la sartén con un poco de mantequilla y sal).
Si no tenéis champiñones podéis acompañarlos con espárragos trigueros, habiéndolos asado previamente con aceite de oliva y sal en una sartén.
La guarnición se acompañará con la salsa holandesa.
También podéis sustituir las patatas pequeñas por puré de patatas... marca Maggi.
También podéis sustituir la salsa al Oporto por salsa a la mostaza, a la pimienta verde de Madagascar o bien por salsa al Roquefort.
2. Salsa a la mostaza:
- 100 ml. de nata
- cucharadas de mostaza de Dijón
- el zumo de medio limón
Montar la nata con el zumo de limón y con la mostaza.
3. Salsa a la pimienta verde de Madagascar:
- aceite de oliva
- 1 cebolla
- 1 cucharada de harina
- 1 vaso de agua caliente
- 1/2 cubito Maggi de carne
- 1 vasito de whisky
- salsa inglesa Perrins
- pimienta verde de Madagascar en tarro de cristal
- 2 cucharadas de nata líquida
En un pote se pone aceite de oliva y una cebolla rallada. A continuación, cuando la cebolla está dorada, se echa la cucharada de harina y se remueve con una espátula de madera. Aparte se hierve un poco de agua y se le pone medio cubito Maggi de carne. Una vez disuelto, se echa en el pote donde hay la cebolla rallada y la harina y se vuelve a remover hasta que se haga una crema espesa. Se le añade el vasito de whisky, un poco de salsa inglesa Perrins y las 2 cucharadas de nata líquida y se vuelve a remover.
Al final de echa la pimienta verde de Madagascar -son unas bolitas de color verde- se da un par de vueltas con la cuchara y ya está hecha la salsa.
4. Salsa al roquefort:
- 200 ml. de nata líquida
- 50 grs. de queso roquefort (o queso azul)
- 2 cucharadas soperas de aceite de oliva
- 1 pizca de nuez moscada
En un pote ponemos el aceite de oliva y el queso roquefort y lo dejamos hasta que se deshaga el queso completamente, removiendo con una cuchara de madera. Seguidamente le añadimos los 200 ml. de nata líquida y la pizca de nuez moscada... Iremos removiendo la salsa hasta obtener una crema consistente... Cuanto más tiempo lo dejemos cocer más espesa se hará la salsa.
Servir caliente.
FILET DE BOU AMB SALSA DE PORTO I ACOMPANYAMENT (carn/segon) + ALTRES SALSES
Aquest segon és ideal per al dinar de Nadal, Sant Esteve, Cap d'Any o Any Nou.
Ingredients per a 4 persones:
- 4 filets de bou d'uns 150/180 grs. cadascun
- 8 talls fins de bacó
- 4 llesques de pa de motlle
- 1 got de vi de Porto
- 2 cullerades de nata líquida, marca ATO
- 1 culleradeta de mantega de vaca dolç
- Oli d'oliva
- Sal i pebre
Per l'acompanyament:
- Patates petites
- Xampinyons o
- Espàrrecs del temps naturals
Ingredients per a la salsa holandesa:
- 2 rovells d'ou
- 200 grs. de mantega de vaca dolç
- 2 cullerades de suc de llimona
Primer agafarem 4 llesques de pa de motlle sense crosta i les fregirem -volta i volta- amb una mica de mantega.
Les reservarem.
Salsa holandesa:
A continuació prepararem la salsa. Fondrem la mantega en un cassó -al bany Maria- i deixarem que es refredi. Batrem els rovells d'ou manualment amb unes varetes. Hi afegirem les 2 cullerades de suc de llimona i continuarem batent fins a obtenir una crema, doble que l'anterior. Hi afegirem poc a poc la mantega, sense deixar de remoure amb les varetes, fins a obtenir una salsa espessa. Ho amanirem amb sal i pebre i la mantindrem al bany maria a foc molt lent, per tal d'evitar que es talli.
Agafarem els filets i els embolicarem amb la cansalada lateralment - 2 talls per filet- subjectant-los amb un escuradents.
En una paella a foc viu, afegirem una mica d'oli d'oliva i rostirem els filets segons el gust de cada comensal. Els salpebrarem (amb sal gruixuda i pebre negre acabat de moldre) i els reservarem.
Al suc de la paella (resultat de rostir els filets), se li afegirà el vi de Porto i lligarem la salsa amb 2 cullerades de nata líquida
Col·locarem el pa de motlle en els plats de servir i posarem els filets a sobre. A continuació afegirem la salsa amb el Porto i la nata per sobre dels filets.
Els podem acompanyar amb patates petites, pelades i bullides prèviament i amb xampinyons (passats per la paella amb una mica de mantega i sal).
Si no teniu xampinyons podeu acompanyar-los amb espàrrecs del temps naturals, havent-los rostit prèviament amb oli d'oliva i sal en una paella.
La guarnició s'acompanyarà amb la salsa holandesa.
També podeu substituir les patates petites per puré de patates ... marca Maggi.
També podeu substituir la salsa de Porto per salsa a la mostassa o bé al pebre verd de Madagascar.
1. Salsa a la mostassa:
- 100 ml. de nata
- 2 cullerades de mostassa de Dijon
- El suc de mitja llimona
Muntar la nata amb el suc de llimona i amb la mostassa, fins que quedi una crema.
2. Salsa al pebre verd de Madagascar.
- Oli d'oliva
- 1 ceba
- 1 cullerada de farina
- 1 got d'aigua calenta
- 1/2 porció de brou Maggi de carn
- 1 gotet de whisky
- Salsa anglesa Perrins
- Pebre verd de Madagascar en pot de vidre
- 2 cullerades de nata líquida
En un pot es posa al foc, oli d'oliva i una ceba ratllada. A continuació, quan la ceba està daurada, es tira la cullerada de farina i es remena amb una espàtula de fusta. A part es bull una mica d'aigua i se li posa mitjà porció de brou Maggi de carn. Un cop dissolt, es posa en el pot on hi ha la ceba ratllada i la farina i es torna a remenar fins que es faci una crema espessa. Se li afegeix el gotet de whisky, una mica de salsa anglesa Perrins i les 2 cullerades de nata líquida i es torna a barrejar.
Al final s'hi posa el pebre verd de Madagascar -són unes boletes de color verd- es dóna un parell de voltes amb la cullera i ja està feta la salsa.
La teniu que posar per damunt del filet de bou.
4. Salsa al roquefort:
- 200 ml. de nata líquida
- 50 grs. de formatge roquefort (o formatge blau)
- 2 cullerades soperes d'oli d'oliva
- 1 mica de nou moscada
En un pot posem l'oli d'oliva i el formatge roquefort i ho deixem fins que es desfaci el formatge completament, remenant amb una cullera de fusta. Tot seguit hi afegim els 200 ml. de nata líquida i la mica de nou moscada ... Anirem remenant la salsa fins a obtenir una crema consistent ... Com més temps ho deixem coure més espessa es farà la salsa.
Servir calent.
Ingredients per a 4 persones:
- 4 filets de bou d'uns 150/180 grs. cadascun
- 8 talls fins de bacó
- 4 llesques de pa de motlle
- 1 got de vi de Porto
- 2 cullerades de nata líquida, marca ATO
- 1 culleradeta de mantega de vaca dolç
- Oli d'oliva
- Sal i pebre
Per l'acompanyament:
- Patates petites
- Xampinyons o
- Espàrrecs del temps naturals
Ingredients per a la salsa holandesa:
- 2 rovells d'ou
- 200 grs. de mantega de vaca dolç
- 2 cullerades de suc de llimona
Primer agafarem 4 llesques de pa de motlle sense crosta i les fregirem -volta i volta- amb una mica de mantega.
Les reservarem.
Salsa holandesa:
A continuació prepararem la salsa. Fondrem la mantega en un cassó -al bany Maria- i deixarem que es refredi. Batrem els rovells d'ou manualment amb unes varetes. Hi afegirem les 2 cullerades de suc de llimona i continuarem batent fins a obtenir una crema, doble que l'anterior. Hi afegirem poc a poc la mantega, sense deixar de remoure amb les varetes, fins a obtenir una salsa espessa. Ho amanirem amb sal i pebre i la mantindrem al bany maria a foc molt lent, per tal d'evitar que es talli.
Agafarem els filets i els embolicarem amb la cansalada lateralment - 2 talls per filet- subjectant-los amb un escuradents.
En una paella a foc viu, afegirem una mica d'oli d'oliva i rostirem els filets segons el gust de cada comensal. Els salpebrarem (amb sal gruixuda i pebre negre acabat de moldre) i els reservarem.
Al suc de la paella (resultat de rostir els filets), se li afegirà el vi de Porto i lligarem la salsa amb 2 cullerades de nata líquida
Col·locarem el pa de motlle en els plats de servir i posarem els filets a sobre. A continuació afegirem la salsa amb el Porto i la nata per sobre dels filets.
Els podem acompanyar amb patates petites, pelades i bullides prèviament i amb xampinyons (passats per la paella amb una mica de mantega i sal).
Si no teniu xampinyons podeu acompanyar-los amb espàrrecs del temps naturals, havent-los rostit prèviament amb oli d'oliva i sal en una paella.
La guarnició s'acompanyarà amb la salsa holandesa.
També podeu substituir les patates petites per puré de patates ... marca Maggi.
També podeu substituir la salsa de Porto per salsa a la mostassa o bé al pebre verd de Madagascar.
1. Salsa a la mostassa:
- 100 ml. de nata
- 2 cullerades de mostassa de Dijon
- El suc de mitja llimona
Muntar la nata amb el suc de llimona i amb la mostassa, fins que quedi una crema.
2. Salsa al pebre verd de Madagascar.
- Oli d'oliva
- 1 ceba
- 1 cullerada de farina
- 1 got d'aigua calenta
- 1/2 porció de brou Maggi de carn
- 1 gotet de whisky
- Salsa anglesa Perrins
- Pebre verd de Madagascar en pot de vidre
- 2 cullerades de nata líquida
En un pot es posa al foc, oli d'oliva i una ceba ratllada. A continuació, quan la ceba està daurada, es tira la cullerada de farina i es remena amb una espàtula de fusta. A part es bull una mica d'aigua i se li posa mitjà porció de brou Maggi de carn. Un cop dissolt, es posa en el pot on hi ha la ceba ratllada i la farina i es torna a remenar fins que es faci una crema espessa. Se li afegeix el gotet de whisky, una mica de salsa anglesa Perrins i les 2 cullerades de nata líquida i es torna a barrejar.
Al final s'hi posa el pebre verd de Madagascar -són unes boletes de color verd- es dóna un parell de voltes amb la cullera i ja està feta la salsa.
La teniu que posar per damunt del filet de bou.
4. Salsa al roquefort:
- 200 ml. de nata líquida
- 50 grs. de formatge roquefort (o formatge blau)
- 2 cullerades soperes d'oli d'oliva
- 1 mica de nou moscada
En un pot posem l'oli d'oliva i el formatge roquefort i ho deixem fins que es desfaci el formatge completament, remenant amb una cullera de fusta. Tot seguit hi afegim els 200 ml. de nata líquida i la mica de nou moscada ... Anirem remenant la salsa fins a obtenir una crema consistent ... Com més temps ho deixem coure més espessa es farà la salsa.
Servir calent.
lunes, 17 de noviembre de 2014
ESCUDELLA I CARN D'OLLA (entrante)/SOUP AND STEWS (started)
Este es el plato más popular de nuestro país: la escudella y carn d'olla. Antes se consumía más a menudo ... actualmente se limita a días festivos y especialmente el día de Navidad -25 de Diciembre-
This is the most popular dish of our country: carn d'olla Escudella
in Catalonia and cocido in Madrid. Before it was consumed more often... currently is limited to holidays in winter and especially on Christmas Day -25th December-
Ingredientes para 6 personas/Ingredients for 6 people:
- 4 litros de agua en una olla grande/4 liters of water in a large pot
- 2 muslos de pollo/2 chicken thighs
- 1 hueso de jamón/1 ham bone
- 1 trozo de oreja de cerdo/1 piece of pig's ear
- 1 pie de cerdo/1 foot pig
- 100 grs. de carne "falda de ternera"/100 grams. meat "skirt steak"
- 1 molleja de gallina/1 chicken gizzard
- 1 pelota "ver la manera de hacerla"/1 ball (to see how to do it)
- 1 tarro de garbanzos cocidos -marca Ferrer-/1 chickpeas tin cooked -Ferrer mark-
- 300 grs. de patatas/300 grams. potatoes
- 1 col de olla pequeña/1 cabbadge small
- 2 cebollas/2 onions
- 2 tomates/2 tomatoes
- 1 nabo y 1 chirivía/1 turnip, 1 parsnip
- 1 puerro/1 leek
- 2 zanahorias/2 carrots
- 1 manojo de apio/1 bunch celery
- 2 lonchas de tocino/2 slices of bacon
- 1 butifarra blanca pequeña/1 small white sausage
- 1 morcilla pequeña/1 small black sausage
- sal/salt
L'escudella
La carn d'olla
Receta para hacer la pelota/Recipe for making the ball:
Ingredientes/Ingredients:
- 100 grs. de carne de ternera/100 grams. of veal
- 100 grs. de carne magra de cerdo/100 grams. of lean pork
- 50 grs. de tocino/50 grams. of bacon
- 2 ajos/2 cloves of garlic
- perejil/parsley
- 1 huevo/1 egg
- harina/flour
- Sal y pimienta/salt and pepper
- Una cucharada de pan rallado/one tablespoon of breadcrumbs
La carne, tocino, ajo, perejil, sal, pimienta y pan rallado se pasan por la máquina de trinchar y se hace la pasta que se pondrá en un plato.
Una vez bien chafada con un tenedor, le añadiremos el huevo batido, procurando que quede todo bien mezclado.
Con la pasta se hace una pelota con las manos, se enharina y se reserva en un plato.
Beef, bacon, garlic, parsley, salt, pepper and bread crumbs are passed by the machine carving and dough will be done. Afterwards you will put it on a dish.
Once well mashed with a fork, you will add the beaten egg, making sure it is well blended. With the dough becomes a ball with the hands, flour it and reserve in a bowl.
La escudella y carn d'olla/The carn d'olla and escudella:
En una olla grande, ponemos 4 litros de agua. Cuando hierva añadimos los garbanzos, la carne de ternera, el hueso de jamón, las cebollas, los tomates, las zanahorias, la molleja de gallina y todas las hierbas, dejando que hierva a fuego lento durante 1 hora y media.
In a large pot, put 4 liters of water. When boiling add the chickpeas, beef, ham bone, onions, tomatoes, carrots, chicken gizzards and all the herbs, letting simmer for 1,5 hours.
Seguidamente echamos el tocino, la oreja y el pie de cerdo así como la pelota enharinada que hemos reservado.
Después de media hora ponemos la col troceada, las patatas, las butifarras (blanca y negra) y media cucharada de sal.
A los 20 minutos comprobaremos si está cocido.
Then add the bacon, ear and trotter and floured ball that we have booked.
After half and hour, we put the chopped cabbage, potatoes, sausages (black and white) and half a teaspoon of salt.
After 20 minutes check if it is cooked.
Coged una bandeja grande y vais poniendo con una espátula todo lo de dentro de la olla.
Solo tiráis el apio, el nabo y la chirivía. El resto lo podéis aprovechar todo. Esto es el cocido que se comerá como segundo plato. Lo podéis aliñar con aceite de oliva.
El caldo lo pondréis en una olla más pequeña al fuego y añadiremos la pasta -que deberéis previamente haberla hecho cocer aparte con agua-
Lo dejaréis cocer 10 minutos más a fuego lento.
La escudella se puede servir como primer plato. Podeis poner también queso rallado -de Parma- es más sabroso ... !!!
Gather a large tray and you go putting with a spatula around the inside of the pot.
Only you throw celery, turnips, leek and parsnips. The rest you can take advantage of everything. This is cooked to be eaten as a main course. You can dress it with olive oil.
The broth you put it into a smaller fire pot and add the pasta, which you will have previously having done baking apart with water- what will you leave to cook for 10 minutes over low heat.
The broth can be served as a starter. You can also put grated cheese -of Parma- is tastier...!!!
Aviso: Hay que tener cuidado con la sal. A medida que se vaya haciendo el caldo, lo vais probando, dado que si no, es posible que la sopa quede con un sabor demasiado fuerte.
Note: Be careful with the salt. As you go by the stock, so going testing, because if not, you may stay with the soup taste too strong.
This is the most popular dish of our country: carn d'olla Escudella
in Catalonia and cocido in Madrid. Before it was consumed more often... currently is limited to holidays in winter and especially on Christmas Day -25th December-
Ingredientes para 6 personas/Ingredients for 6 people:
- 4 litros de agua en una olla grande/4 liters of water in a large pot
- 2 muslos de pollo/2 chicken thighs
- 1 hueso de jamón/1 ham bone
- 1 trozo de oreja de cerdo/1 piece of pig's ear
- 1 pie de cerdo/1 foot pig
- 100 grs. de carne "falda de ternera"/100 grams. meat "skirt steak"
- 1 molleja de gallina/1 chicken gizzard
- 1 pelota "ver la manera de hacerla"/1 ball (to see how to do it)
- 1 tarro de garbanzos cocidos -marca Ferrer-/1 chickpeas tin cooked -Ferrer mark-
- 300 grs. de patatas/300 grams. potatoes
- 1 col de olla pequeña/1 cabbadge small
- 2 cebollas/2 onions
- 2 tomates/2 tomatoes
- 1 nabo y 1 chirivía/1 turnip, 1 parsnip
- 1 puerro/1 leek
- 2 zanahorias/2 carrots
- 1 manojo de apio/1 bunch celery
- 2 lonchas de tocino/2 slices of bacon
- 1 butifarra blanca pequeña/1 small white sausage
- 1 morcilla pequeña/1 small black sausage
- sal/salt
L'escudella
La carn d'olla
Els cigrons i les verdures
Ingredientes/Ingredients:
- 100 grs. de carne de ternera/100 grams. of veal
- 100 grs. de carne magra de cerdo/100 grams. of lean pork
- 50 grs. de tocino/50 grams. of bacon
- 2 ajos/2 cloves of garlic
- perejil/parsley
- 1 huevo/1 egg
- harina/flour
- Sal y pimienta/salt and pepper
- Una cucharada de pan rallado/one tablespoon of breadcrumbs
Una vez bien chafada con un tenedor, le añadiremos el huevo batido, procurando que quede todo bien mezclado.
Con la pasta se hace una pelota con las manos, se enharina y se reserva en un plato.
Beef, bacon, garlic, parsley, salt, pepper and bread crumbs are passed by the machine carving and dough will be done. Afterwards you will put it on a dish.
Once well mashed with a fork, you will add the beaten egg, making sure it is well blended. With the dough becomes a ball with the hands, flour it and reserve in a bowl.
La escudella y carn d'olla/The carn d'olla and escudella:
En una olla grande, ponemos 4 litros de agua. Cuando hierva añadimos los garbanzos, la carne de ternera, el hueso de jamón, las cebollas, los tomates, las zanahorias, la molleja de gallina y todas las hierbas, dejando que hierva a fuego lento durante 1 hora y media.
In a large pot, put 4 liters of water. When boiling add the chickpeas, beef, ham bone, onions, tomatoes, carrots, chicken gizzards and all the herbs, letting simmer for 1,5 hours.
Seguidamente echamos el tocino, la oreja y el pie de cerdo así como la pelota enharinada que hemos reservado.
Después de media hora ponemos la col troceada, las patatas, las butifarras (blanca y negra) y media cucharada de sal.
A los 20 minutos comprobaremos si está cocido.
Then add the bacon, ear and trotter and floured ball that we have booked.
After half and hour, we put the chopped cabbage, potatoes, sausages (black and white) and half a teaspoon of salt.
After 20 minutes check if it is cooked.
Coged una bandeja grande y vais poniendo con una espátula todo lo de dentro de la olla.
Solo tiráis el apio, el nabo y la chirivía. El resto lo podéis aprovechar todo. Esto es el cocido que se comerá como segundo plato. Lo podéis aliñar con aceite de oliva.
El caldo lo pondréis en una olla más pequeña al fuego y añadiremos la pasta -que deberéis previamente haberla hecho cocer aparte con agua-
Lo dejaréis cocer 10 minutos más a fuego lento.
La escudella se puede servir como primer plato. Podeis poner también queso rallado -de Parma- es más sabroso ... !!!
Gather a large tray and you go putting with a spatula around the inside of the pot.
Only you throw celery, turnips, leek and parsnips. The rest you can take advantage of everything. This is cooked to be eaten as a main course. You can dress it with olive oil.
The broth you put it into a smaller fire pot and add the pasta, which you will have previously having done baking apart with water- what will you leave to cook for 10 minutes over low heat.
The broth can be served as a starter. You can also put grated cheese -of Parma- is tastier...!!!
Aviso: Hay que tener cuidado con la sal. A medida que se vaya haciendo el caldo, lo vais probando, dado que si no, es posible que la sopa quede con un sabor demasiado fuerte.
Note: Be careful with the salt. As you go by the stock, so going testing, because if not, you may stay with the soup taste too strong.
ESCUDELLA I CARN D'OLLA (entrant)
Aquest és el plat més popular del nostre país: l'escudella i carn d'olla. Abans s'en consumia més sovint... actualment es limita a dies festius i especialment al dia de Nadal -25 de Desembre-
Ingredients per a 6 persones:
- 4 litres d'aigua en una olla gran
- 2 cuixes de pollastre
- 1 os de pernil
- 1 troç d'orella de porc
- 1 peu de porc
- 100 grs. de carn "falda de vedella"
- 1 pedrè de gallina
- 1 pilota "veure la manera de fer-la"
- 1 pot de cigrons cuits -marca Ferrer-
- 300 grs. de patates
- 1 col d'olla petita
- 2 cebes
- 2 tomàquets
- 1 nap i 1 xirivía
- 1 porro
- 2 pastanagues
- 1 ramat d'api
- 2 talls de cansalada
- 1 botifarra blanca petita
- 1 botifarra negra petita
- sal
L'escudella
La carn d'olla
Els cigrons i les verdures
Recepte per fer la pilota:
Ingredients:
- 100 grs. de carn de vedella
- 100 grs. de carn magra de porc
- 50 grs. de cansalada
- 2 all
- julibert
- 1 ou
- farina
- sal i pebre
- una cullerada de pa ratllat
La carn, cansalada, all, julivert, sal, pebre i pà ratllat es passen per la màquina de trinxar i es fà la pasta que es posarà en un plat.
Un cop ben axafada amb una forquilla, s'hi afegirà l'ou batut procurant que quedi tot ben remenat.
Amb la pasta es fà una pilota amb les mans, s'enfarina i es reserva en un plat.
L'escudella i carn d'olla:
En una olla gran, hi posem 4 litres d'aigua. Quan bulli hi afegim els cigrons, la carn de vedella, l'òs de pernil, les cebes, els tomàquets, les pastanagues, el pedré de gallina i totes les herbes, deixant que bulli tot a foc lent durant 1 hora i mitja.
Seguidament hi tirem la cansalada, l'orella i el peu de porc així com la pilota enfarinada.
Després de mitja hora hi posem la col trossetjada, les patates, les butifarres (blanca i negre) i mitja cullerada de sal.
Als 20 minuts comprobeu si està cuit.
Agafeu una safata gran i aneu posant amb una espàtula tot lo de dintre de l'olla.
Solament tirareu l'api, el nap i la xirivía. El reste ho podeu aprofitar tot. Aixó és la carn d'olla que es mentjarà com a segon plat. Ho podeu amanir amb oli d'oliva.
El caldo el poseu en una olla més petita al foc i afegireu els galets -que haureu previament fet coura apart amb aigua-
ho deixareu coure 10 minuts a foc baix.
L'escudella la servireu com a primer plat. Hi podeu posar també formatge ratllat -de Parma- és més gustós... !!!
Avís: Cal anar amb compte amb la sal. A mida que aneu fent el brou, l'aneu provant, donat que si no, és possible que la sopa quedi amb un gust massa fort.
Ingredients per a 6 persones:
- 4 litres d'aigua en una olla gran
- 2 cuixes de pollastre
- 1 os de pernil
- 1 troç d'orella de porc
- 1 peu de porc
- 100 grs. de carn "falda de vedella"
- 1 pedrè de gallina
- 1 pilota "veure la manera de fer-la"
- 1 pot de cigrons cuits -marca Ferrer-
- 300 grs. de patates
- 1 col d'olla petita
- 2 cebes
- 2 tomàquets
- 1 nap i 1 xirivía
- 1 porro
- 2 pastanagues
- 1 ramat d'api
- 2 talls de cansalada
- 1 botifarra blanca petita
- 1 botifarra negra petita
- sal
L'escudella
La carn d'olla
Els cigrons i les verdures
Recepte per fer la pilota:
Ingredients:
- 100 grs. de carn de vedella
- 100 grs. de carn magra de porc
- 50 grs. de cansalada
- 2 all
- julibert
- 1 ou
- farina
- sal i pebre
- una cullerada de pa ratllat
La carn, cansalada, all, julivert, sal, pebre i pà ratllat es passen per la màquina de trinxar i es fà la pasta que es posarà en un plat.
Un cop ben axafada amb una forquilla, s'hi afegirà l'ou batut procurant que quedi tot ben remenat.
Amb la pasta es fà una pilota amb les mans, s'enfarina i es reserva en un plat.
L'escudella i carn d'olla:
En una olla gran, hi posem 4 litres d'aigua. Quan bulli hi afegim els cigrons, la carn de vedella, l'òs de pernil, les cebes, els tomàquets, les pastanagues, el pedré de gallina i totes les herbes, deixant que bulli tot a foc lent durant 1 hora i mitja.
Seguidament hi tirem la cansalada, l'orella i el peu de porc així com la pilota enfarinada.
Després de mitja hora hi posem la col trossetjada, les patates, les butifarres (blanca i negre) i mitja cullerada de sal.
Als 20 minuts comprobeu si està cuit.
Agafeu una safata gran i aneu posant amb una espàtula tot lo de dintre de l'olla.
Solament tirareu l'api, el nap i la xirivía. El reste ho podeu aprofitar tot. Aixó és la carn d'olla que es mentjarà com a segon plat. Ho podeu amanir amb oli d'oliva.
El caldo el poseu en una olla més petita al foc i afegireu els galets -que haureu previament fet coura apart amb aigua-
ho deixareu coure 10 minuts a foc baix.
L'escudella la servireu com a primer plat. Hi podeu posar també formatge ratllat -de Parma- és més gustós... !!!
Avís: Cal anar amb compte amb la sal. A mida que aneu fent el brou, l'aneu provant, donat que si no, és possible que la sopa quedi amb un gust massa fort.
lunes, 10 de noviembre de 2014
HOME CANNELLONI (started)
Lack bit for the holiday season and many families celebrating Christmas at home... for that reason, I think I need to start posting right dishes for these dates:
A first home make cannelloni, I think it is a good starter for the Boxing Day -26 December- The cannelloni are, as always, one of the most typical dishes of our gastronomy.
I hope this recipe will be to your liking.
Ingredients for 6 people:
- 18 sheets of cannelloni -I usually buy brand The Pavo-
- 200 grams. of lean pork
- 200 grams. of lean beef
- 2 chicken breasts
- 4 chicken livers or 1 can of foie gras
- 3 onions
- Olive oil and salt
For the bechamel sauce:
- 1.5 liters of milk
- 100 grams. cow sweet butter
- 100 grams. flour
- Grated nutmeg and bay leaf
- salt
- 1 can of truffles
- 100 grams. grated cheese
Elaboration:
In a pot with water, boil 18 plates of cannelloni.
We leave to cool and dry on a white cloth.
We will take another pan with olive oil and we will cook to fire short, lean meat (pork and beef) and 2 chicken breasts into pieces, with the corresponding salt. When they were well browned, reserve it.
In the same oil we will cook grated onion and bay leaf.
When they were browned, mix it with the meat that we had aside and sprinkle with a teaspoon of flour ... then we will remove slowly until everything is cooked through.
Add a pint of milk along with some beef broth and let it cook slowly. When the meat is tender, we get the bay leaf and add the chicken livers or foie gras, previously passed through the pan.
Then take the mini-pimer, ensuring that we remain a smooth paste, that you will prove to see how salt it is.
We will take this paste and we will fill the cannelloni one by one, giving them the shape of a roll.
Then we will make the bechamel sauce with the butter, milk, flour, always stirring until obtain a creamy sauce. We will add the truffle juice, salt and a little grated nutmeg at the end.
In a baking dish and top with a special parchment paper, we will put all the cannelloni and we will cover with the bechamel sauce. We will put the grated cheese on top,
-suizo, Dutch or Mahón- with small pieces of butter and chopped fresh cow truffle and we will cook on over...
When they are golden brown, take you to the table and enjoy your meal ... !!!
A first home make cannelloni, I think it is a good starter for the Boxing Day -26 December- The cannelloni are, as always, one of the most typical dishes of our gastronomy.
I hope this recipe will be to your liking.
Ingredients for 6 people:
- 18 sheets of cannelloni -I usually buy brand The Pavo-
- 200 grams. of lean pork
- 200 grams. of lean beef
- 2 chicken breasts
- 4 chicken livers or 1 can of foie gras
- 3 onions
- Olive oil and salt
For the bechamel sauce:
- 1.5 liters of milk
- 100 grams. cow sweet butter
- 100 grams. flour
- Grated nutmeg and bay leaf
- salt
- 1 can of truffles
- 100 grams. grated cheese
Elaboration:
In a pot with water, boil 18 plates of cannelloni.
We leave to cool and dry on a white cloth.
We will take another pan with olive oil and we will cook to fire short, lean meat (pork and beef) and 2 chicken breasts into pieces, with the corresponding salt. When they were well browned, reserve it.
In the same oil we will cook grated onion and bay leaf.
When they were browned, mix it with the meat that we had aside and sprinkle with a teaspoon of flour ... then we will remove slowly until everything is cooked through.
Add a pint of milk along with some beef broth and let it cook slowly. When the meat is tender, we get the bay leaf and add the chicken livers or foie gras, previously passed through the pan.
Then take the mini-pimer, ensuring that we remain a smooth paste, that you will prove to see how salt it is.
We will take this paste and we will fill the cannelloni one by one, giving them the shape of a roll.
Then we will make the bechamel sauce with the butter, milk, flour, always stirring until obtain a creamy sauce. We will add the truffle juice, salt and a little grated nutmeg at the end.
In a baking dish and top with a special parchment paper, we will put all the cannelloni and we will cover with the bechamel sauce. We will put the grated cheese on top,
-suizo, Dutch or Mahón- with small pieces of butter and chopped fresh cow truffle and we will cook on over...
When they are golden brown, take you to the table and enjoy your meal ... !!!
CANELONES CASEROS (entrante):
Falta poco para las fiestas Navideñas y son muchas las familias que celebran la Navidad en casa... por tal motivo, creo que tengo que empezar a publicar platos adecuados para estas fechas:
Un primero de canelones caseros, creo que es un buen entrante para el día de San Esteban -26 de Diciembre- Los canelones, han sido, desde siempre, uno de los platos más característicos de nuestra gastronomía.
Espero que esta receta sea de su agrado.
Ingredientes para 6 personas:
- 18 planchas de canelones -yo suelo comprar marca El Pavo-
- 200 grs. de carne magra de cerdo
- 200 grs. de carne magra de ternera
- 2 pechugas de pollo
- 4 hígados de pollo o 1 lata de foie gras
- 3 cebollas
- aceite de oliva y sal
Para la salsa bechamel:
- 1,5 litros de leche
- 100 grs. de manteca de vaca dulce
- 100 grs. de harina
- nuez moscada rallada y laurel
- sal
- 1 lata de trufa
- 100 grs. de queso rallado
Elaboración:
En una cazuela con agua, hervir las 18 planchas de canelones.
Las dejaremos enfriar y secar sobre un paño blanco.
Tomaremos otra cazuela con aceite de oliva y coceremos, a fuego bajito, las carnes magras (de cerdo y de ternera) y también las 2 pechugas de pollo en trozos, con la sal correspondiente. Cuando esté bien dorado, lo reservaremos.
En el mismo aceite coceremos la cebolla rallada y el laurel.
Cuando esté dorado, lo mezclaremos con la carne que teníamos aparte y lo espolvorearemos con una cucharita de harina... seguidamente lo removeremos poco a poco hasta que quede todo bien cocido.
Añadiremos medio litro de leche junto con un poco de caldo de carne y lo dejaremos cocer despacio. Cuando las carnes estén blandas, sacaremos el laurel y añadiremos los higadillos de pollo o el foie gras, previamente pasados por la sartén.
A continuación tomaremos el mini-pimer, procurando que nos quede una pasta homogénea. Lo probais para ver cómo está de sal.
Tomaremos esta pasta e iremos llenando los canelones uno a uno, dándoles la forma de un rollo.
Seguidamente haremos la salsa bechamel con la mantequilla, la leche, la harina, siempre sin dejar de remover hasta conseguir una salsa cremosa. Le añadiremos el jugo de la trufa, la sal y un poco de nuez moscada rallada, al final.
En una bandeja para el horno y encima de un papel especial de horno, pondremos todos los canelones, los cubriremos con la salsa bechamel. Pondremos el queso rallado por encima,
-suizo, holandés o de Mahón- junto con pequeños trozos de mantequilla de vaca dulce y trocitos de trufa y los gratinaremos.
Cuando estén dorados los llevaremos a la mesa y buen provecho... !!!
Un primero de canelones caseros, creo que es un buen entrante para el día de San Esteban -26 de Diciembre- Los canelones, han sido, desde siempre, uno de los platos más característicos de nuestra gastronomía.
Espero que esta receta sea de su agrado.
Ingredientes para 6 personas:
- 18 planchas de canelones -yo suelo comprar marca El Pavo-
- 200 grs. de carne magra de cerdo
- 200 grs. de carne magra de ternera
- 2 pechugas de pollo
- 4 hígados de pollo o 1 lata de foie gras
- 3 cebollas
- aceite de oliva y sal
Para la salsa bechamel:
- 1,5 litros de leche
- 100 grs. de manteca de vaca dulce
- 100 grs. de harina
- nuez moscada rallada y laurel
- sal
- 1 lata de trufa
- 100 grs. de queso rallado
Elaboración:
En una cazuela con agua, hervir las 18 planchas de canelones.
Las dejaremos enfriar y secar sobre un paño blanco.
Tomaremos otra cazuela con aceite de oliva y coceremos, a fuego bajito, las carnes magras (de cerdo y de ternera) y también las 2 pechugas de pollo en trozos, con la sal correspondiente. Cuando esté bien dorado, lo reservaremos.
En el mismo aceite coceremos la cebolla rallada y el laurel.
Cuando esté dorado, lo mezclaremos con la carne que teníamos aparte y lo espolvorearemos con una cucharita de harina... seguidamente lo removeremos poco a poco hasta que quede todo bien cocido.
Añadiremos medio litro de leche junto con un poco de caldo de carne y lo dejaremos cocer despacio. Cuando las carnes estén blandas, sacaremos el laurel y añadiremos los higadillos de pollo o el foie gras, previamente pasados por la sartén.
A continuación tomaremos el mini-pimer, procurando que nos quede una pasta homogénea. Lo probais para ver cómo está de sal.
Tomaremos esta pasta e iremos llenando los canelones uno a uno, dándoles la forma de un rollo.
Seguidamente haremos la salsa bechamel con la mantequilla, la leche, la harina, siempre sin dejar de remover hasta conseguir una salsa cremosa. Le añadiremos el jugo de la trufa, la sal y un poco de nuez moscada rallada, al final.
En una bandeja para el horno y encima de un papel especial de horno, pondremos todos los canelones, los cubriremos con la salsa bechamel. Pondremos el queso rallado por encima,
-suizo, holandés o de Mahón- junto con pequeños trozos de mantequilla de vaca dulce y trocitos de trufa y los gratinaremos.
Cuando estén dorados los llevaremos a la mesa y buen provecho... !!!
CANELONS CASOLANS (entrant):
Falta poc per les festes Nadalenques i són moltes les famílies que celebran els Nadals a casa... per tal motiu, crec que he de començar a publicar plats adients per aquestes dates:
Un primer de canelons casolans, crec que és un bon entrant pel dia de St. Esteve -26 de Desembre-. Els canelons, han estat, des de sempre, un dels plats més característics de la nostre gastronomia. Espero que aquesta recepte sigui del vostre grat.
Ingredients per a 6 persones:
- 18 planxes de canelons -jo acostumo a comprar marca El Pavo-
- 200 grs. de carn magra de porc
- 200 grs. de carn magra de vedella
- 2 pits de pollastre
- 4 fetges de pollastre 0 1 llauna de foie gras
- 3 cebes
- oli d'oliva
Per la salsa beixamel:
- 1,5 litres de llet
- 100 grs. de mantega de vaca dolça
- 100 grs. de farina
- nou moscada ratllada i llorer
- sal
- 1 llauna de tòfona
- 100 grs. de formatge ratllat
Elaboració:
En una cassola amb aigua, bullirem les 18 planxes de canelons. Les deixarem refredar i assecar a sobre d'un drap blanc.
Agafarem una altra cassola amb oli d'oliva i courem a foc baixet les carns magres (de porc i de vedella) i també els 2 pits de pollastre a trossos, amb la sal corresponent. Quan estigui ben daurat, ho reservarem.
En el mateix oli courem la ceba ratllada i el llorer.
Quan estigui daurat, ho barrejarem amb la carn que teníem apart i ho empolsarem amb una culleradeta de farina... segui-dament ho remenarem a poc a poc fins que quedi tot ben cuit. Hi afegirem mig litre de llet junt amb una mica de brou de carn i ho deixarem coure a poc a poc. Quan les carns estiguin toves, traurem el llorer i hi afegirem els fetgets de pollastre o el foie gras, previament passats per la paella.
A continuación agafarem el mini-pimer, procurant que ens quedi una pasta homogènia. Ho probarem per veure com està de sal.
Agafarem aquest pasta i anirem omplint els canalons un a un,
tot donant-los la forma d'un rotlle.
Seguidament farem la salsa beixamel amb la mantega, la llet,
la farina y el suc de la tòfona, sempre sense deixar de remenar fins a aconseguir una salsa cremosa. Li posarem la sal i una mica de nou moscada ratllada, al final.
En una safata per anar al forn i damunt d'un paper especial de forn posarem tots el canelons, els cobrirem amb la salsa beixamel. Hi posarem el formatge ratllat per sobre -suís, holandés o de Mahó- junt amb petits troços de mantega de vaca dolça i trossets de tòfona i ho gratinarem.
Quan estiguin daurats els portarem a taula i bon profit... !!!
Un primer de canelons casolans, crec que és un bon entrant pel dia de St. Esteve -26 de Desembre-. Els canelons, han estat, des de sempre, un dels plats més característics de la nostre gastronomia. Espero que aquesta recepte sigui del vostre grat.
Ingredients per a 6 persones:
- 18 planxes de canelons -jo acostumo a comprar marca El Pavo-
- 200 grs. de carn magra de porc
- 200 grs. de carn magra de vedella
- 2 pits de pollastre
- 4 fetges de pollastre 0 1 llauna de foie gras
- 3 cebes
- oli d'oliva
Per la salsa beixamel:
- 1,5 litres de llet
- 100 grs. de mantega de vaca dolça
- 100 grs. de farina
- nou moscada ratllada i llorer
- sal
- 1 llauna de tòfona
- 100 grs. de formatge ratllat
Elaboració:
En una cassola amb aigua, bullirem les 18 planxes de canelons. Les deixarem refredar i assecar a sobre d'un drap blanc.
Agafarem una altra cassola amb oli d'oliva i courem a foc baixet les carns magres (de porc i de vedella) i també els 2 pits de pollastre a trossos, amb la sal corresponent. Quan estigui ben daurat, ho reservarem.
En el mateix oli courem la ceba ratllada i el llorer.
Quan estigui daurat, ho barrejarem amb la carn que teníem apart i ho empolsarem amb una culleradeta de farina... segui-dament ho remenarem a poc a poc fins que quedi tot ben cuit. Hi afegirem mig litre de llet junt amb una mica de brou de carn i ho deixarem coure a poc a poc. Quan les carns estiguin toves, traurem el llorer i hi afegirem els fetgets de pollastre o el foie gras, previament passats per la paella.
A continuación agafarem el mini-pimer, procurant que ens quedi una pasta homogènia. Ho probarem per veure com està de sal.
Agafarem aquest pasta i anirem omplint els canalons un a un,
tot donant-los la forma d'un rotlle.
Seguidament farem la salsa beixamel amb la mantega, la llet,
la farina y el suc de la tòfona, sempre sense deixar de remenar fins a aconseguir una salsa cremosa. Li posarem la sal i una mica de nou moscada ratllada, al final.
En una safata per anar al forn i damunt d'un paper especial de forn posarem tots el canelons, els cobrirem amb la salsa beixamel. Hi posarem el formatge ratllat per sobre -suís, holandés o de Mahó- junt amb petits troços de mantega de vaca dolça i trossets de tòfona i ho gratinarem.
Quan estiguin daurats els portarem a taula i bon profit... !!!
martes, 4 de noviembre de 2014
CONEJO CON CASTAÑAS Y SETAS (segundo)/RABBIT WITH CHESTNUTS AND MUSHROOMS (second)
Ya ha llegado el tiempo de las castañas, los boniatos y los panellets... y por lo tanto hoy haremos un plato de otoño (de temporada...)/Finally the time has arrived chestnuts, sweet potatoes and panellets... and so today we will cook a plate of autumn...
Ingredientes para 6 personas: /Ingredients for 6 people:
- 1.800 grs. de conejo troceado/1,800 grams. rabbit cut into pieces
- medio kilo de robellones pequeños o 400 grs. de rossinyols
(clase de seta apropiada para los guisos)/Half a kilo or 400 grams of mushrooms
- 2 dientes de ajo/2 cloves garlic
- 30 castañas/30 chestnuts
- 1 cucharada de harina/1 tablespoon flour
- 1 cebolla/1 onion
- 2 zanahorias/2 carrots
- 1 vaso de vino blanco seco/1 cup dry white wine
- 1 hoja de laurel y una rama de tomillo/1 bay leaf and a sprig of thyme
- pimienta y sal/salt and pepper
- aceite de oliva/olive oil
Primero de todo pelaremos las catañas, haciéndoles un corte en el medio y las escaldaremos con aceite de oliva durante medio minuto. Después, las cocemos con agua y sal. Las reservamos...
First peel the chestnuts and cut them in half and scalded with oil for half a minute. Then cook it with water and salt and reserve them.
Seguidamente y en una cazuela con aceite de oliva, doramos el conejo, cortado a trozos.
Cuando esté medio cocido, añadiremos la cebolla cortada en juliana, las zanahorias en trocitos pequeños y a continuación las hierbas.
Lo dejaremos cocer 5 minutos más y le pondremos la harina,
removiéndolo todo con una cuchara de madera, durante unos 3 minutos.
Then take a pan with olive oil and brown the rabbit, cut into pieces. When it is half cooked, add the onion cut into julienne, carrots in small pieces and the herbs next.
We cook 5 minutes more and then we will put the flour, mixing everything with a wooden spoon, for 3 minutes.
Añadiremos el vaso de vino blanco seco y el agua o el caldo caliente, dejándolo cocer poco a poco, aprox. una media hora.
We will add a glass of dry white wine and water or hot broth, leaving to cook very slowly, during half an hour.
Una vez casi cocido, añadiremos las castañas y las setas, que habremos pasado por la sartén con un poco de aceite de oliva previamente.
Once almost cooked, add the chestnuts and mushrooms, that
we have gone through the pan with a little olive oil before.
Lo dejaremos cocer a fuego muy bajito 10 minutos más y le
añadiremos los ajos picados, la sal y la pimienta... volviéndolo a remover con cuidado.
Es mejor que tapéis la cazuela con una tapadera hasta que termine la cocción.
Finally, let it cook over low short 10 minutes more and will add chopped garlic, salt and pepper... stiring carefully again.
Muy importante: cocinarlo a fuego lento... con el fin de que no se agarre... con la cuchara de madera le vais dando vueltas con mucho cuidado...
Very important: cook it on low heat... so it does not stick... with wooden spoon will you go running around carefully...!!!
Ingredientes para 6 personas: /Ingredients for 6 people:
- 1.800 grs. de conejo troceado/1,800 grams. rabbit cut into pieces
- medio kilo de robellones pequeños o 400 grs. de rossinyols
(clase de seta apropiada para los guisos)/Half a kilo or 400 grams of mushrooms
- 2 dientes de ajo/2 cloves garlic
- 30 castañas/30 chestnuts
- 1 cucharada de harina/1 tablespoon flour
- 1 cebolla/1 onion
- 2 zanahorias/2 carrots
- 1 vaso de vino blanco seco/1 cup dry white wine
- 1 hoja de laurel y una rama de tomillo/1 bay leaf and a sprig of thyme
- pimienta y sal/salt and pepper
- aceite de oliva/olive oil
Primero de todo pelaremos las catañas, haciéndoles un corte en el medio y las escaldaremos con aceite de oliva durante medio minuto. Después, las cocemos con agua y sal. Las reservamos...
First peel the chestnuts and cut them in half and scalded with oil for half a minute. Then cook it with water and salt and reserve them.
Seguidamente y en una cazuela con aceite de oliva, doramos el conejo, cortado a trozos.
Cuando esté medio cocido, añadiremos la cebolla cortada en juliana, las zanahorias en trocitos pequeños y a continuación las hierbas.
Lo dejaremos cocer 5 minutos más y le pondremos la harina,
removiéndolo todo con una cuchara de madera, durante unos 3 minutos.
Then take a pan with olive oil and brown the rabbit, cut into pieces. When it is half cooked, add the onion cut into julienne, carrots in small pieces and the herbs next.
We cook 5 minutes more and then we will put the flour, mixing everything with a wooden spoon, for 3 minutes.
Añadiremos el vaso de vino blanco seco y el agua o el caldo caliente, dejándolo cocer poco a poco, aprox. una media hora.
We will add a glass of dry white wine and water or hot broth, leaving to cook very slowly, during half an hour.
Una vez casi cocido, añadiremos las castañas y las setas, que habremos pasado por la sartén con un poco de aceite de oliva previamente.
Once almost cooked, add the chestnuts and mushrooms, that
we have gone through the pan with a little olive oil before.
Lo dejaremos cocer a fuego muy bajito 10 minutos más y le
añadiremos los ajos picados, la sal y la pimienta... volviéndolo a remover con cuidado.
Es mejor que tapéis la cazuela con una tapadera hasta que termine la cocción.
Finally, let it cook over low short 10 minutes more and will add chopped garlic, salt and pepper... stiring carefully again.
Muy importante: cocinarlo a fuego lento... con el fin de que no se agarre... con la cuchara de madera le vais dando vueltas con mucho cuidado...
Very important: cook it on low heat... so it does not stick... with wooden spoon will you go running around carefully...!!!
CONILL AMB CASTANYES I BOLETS (segon)
Ja ha arribat el temps de les castanyes, els moniatos i els panellets... i per tant avui un plat de tardor...
Ingredients per a 6 persones:
- 1.800 grs. de conill tallat a trossos
- Mig kilo de rovellons o 400 grs. de rossinyols
- 2 grans d'all
- 30 castanyes
- 1 cullerada de farina
- 1 ceba
- 2 pastanagues
- 2 pastanagues
- 1 got de vi blanc sec
- 1 fulla de llorer i una branca de farigola
- pebre i sal
- oli d'oliva
Primer de tot pelarem les castanyes fent-los un tall al mig i les escaldarem amb oli durant mig minut. Després, les courem amb aigua i sal. Les reservem...
Seguidament agafeu una cassola amb oli d'oliva i daurem el conill, tallat a trossos. Quan estigui mig cuit, hi afegim la ceba tallada en juliana, les pastanagues a trossets petits i, a continuació, les herbes.
Ho deixem coure 5 minuts més i llavors hi posem la farina, barrajant-ho tot amb una cullera de fusta, durant 3 minuts més.
Hi tirem el got de vi blanc sec i l'aigua o el brou calent, deixant-t'ho coure a poc a poc, aprox. una mitja hora.
Un cop estigui quasi cuit, hi afegirem les castanyes i els bolets, que haurem passat per la paella amb una mica d'oli d'oliva abans.
Finalment, ho deixem coure a foc molt baixet 10 minuts més i hi afegim els alls trinxats, la sal i el pebre... tornant-ho a remenar amb molta cura...
Millor que tapeu la cassola amb una tapadora fins que s'acabi de coure.
Molt important: ho heu de cuinar a foc molt baixet perquè no s'agafi i amb una cullera de fusta remenar-ho amb molta cura.
Molt important: ho heu de cuinar a foc molt baixet perquè no s'agafi i amb una cullera de fusta remenar-ho amb molta cura.
PANELLETS CASEROS (postre)
Ayer por la tarde, con mi hija Mireia, nos pusimos las pilas...
Primero fuímos a comprar todos los ingredientes y después, sobre las 17 horas, empezamos la elaboración de nuestros panellets para toda la family... terminamos a las 20,30 h. aprox.
Los panellets son típicos de Cataluña, Aragón, Valencia y Baleares. Se comen por Todos los Santos: día 1 de Noviembre y es un postre tradicional que se acompaña con castañas y boniatos, así como con vino dulce, tipo Moscatel, Mistela, Jerez...
Ingredientes para hacer la pasta... calculad que salgan unos 60 panellets aprox.
- 1050 grs. de harina de almendra
- 650 grs. de azúcar
- 1 patata hervida con piel o un boniato
- la piel de un limón, rallada
- 2 huevos enteros
- Papel de horno para la bandeja (cambiarlo cada vez que pongáis panellets a cocer)
- Tener aparte azúcar glasé (para espolvorear) los panellets de café, avellana, chocolate, etc. por ejemplo...
Se hierve la patata con su piel y se deja enfriar.
Se pela y se chafa la patata con un tenedor.
Se mezcla todo bien con los demás ingredientes y se hace una pasta. Tiene que trabajarse muy bien para que quede consistente.
Se deja reposar 1 hora aprox.
Se calienta el horno a 220º -
Panellets de piñones:
A continuación os enharináis las manos para que la pasta no se pegue... vais cogiendo la pasta y hacéis bolas -no muy grandes-.
Una vez hechas, las untáis con la clara ligeramente montada... seguidamente vais pegando los piñones.
Antes de meterlas en el horno, con ayuda de un pincel, las pintáis con la yema del huevo.
Tiempo de cocción: 5 minutos (cuando veáis que se doran, es que ya están en su punto... i las podéis sacar...)
En la bandeja de horno colocáis papel especial en la base y a continuación los panellets.
Para hacer panellets de coco:
La pasta es la misma, sólo se tiene que añadir 50 grs. de coco rallado, dándoles una forma cónica irregular.
Tiempo de cocción: 3 minutos.
Para hacer panellets de café:
Añadiremos a la pasta 2 cucharadas de café con leche de Nescafé. Removed bien con la cuchara de madera.
Seguidamente, y con las manos, dais la forma que queráis.
Normalmente se hacen bolitas y con un cuchillo se procede a efectuar un corte por encima (como si fuese un grano de café
Tiempo de cocción: 3 minutos.
Para hacer panellets de avellana:
Planchad las bolas y poned una avellana tostada en medio de cada una.
Tiempo de cocción: 3 minutos.
Para hacer panellets de almendra:
Se hace lo mismo que con los de piñones y, al final, en lugar de añadir piñones, ponéis almendras tostadas picadas. Después los pintáis con yema de huevo y al horno.
Tiempo de cocción: 3 minutos.
Para hacer panellets de chocolate:
Hay que añadir a la pasta 2 cucharadas de chocolate en polvo sin leche, removiéndola bien con una cuchara de madera y les dais la forma que os guste al final...
Tiempo de cocción: 3 minutos.
Para hacer panellets de membrillo:
Coged el membrillo y lo cortáis a lo largo, haciendo tiras de unos 15 cm. aprox. de forma casi cuadrada.
Poned encima de una tabla para cocinar un trozo de pasta, la allanáis y hacéis un recuadro de unos 16 cm. de largo por unos 10/12 cm. de ancho.
En medio de la pasta aplanada, colocáis una tira de membrillo...
Seguidamente la envolvéis como si hiciéseis un canelón.
Id haciendo cortes con un cuchillo en el canelón, untando previamente cada vez el cuchillo con clara montada.
Tiempo de cocción: 3 minutos.
Al final también podéis espolvorear algunos panellets con azúcar glasé...
Primero fuímos a comprar todos los ingredientes y después, sobre las 17 horas, empezamos la elaboración de nuestros panellets para toda la family... terminamos a las 20,30 h. aprox.
Los panellets son típicos de Cataluña, Aragón, Valencia y Baleares. Se comen por Todos los Santos: día 1 de Noviembre y es un postre tradicional que se acompaña con castañas y boniatos, así como con vino dulce, tipo Moscatel, Mistela, Jerez...
Ingredientes para hacer la pasta... calculad que salgan unos 60 panellets aprox.
- 1050 grs. de harina de almendra
- 650 grs. de azúcar
- 1 patata hervida con piel o un boniato
- la piel de un limón, rallada
- 2 huevos enteros
- Papel de horno para la bandeja (cambiarlo cada vez que pongáis panellets a cocer)
- Tener aparte azúcar glasé (para espolvorear) los panellets de café, avellana, chocolate, etc. por ejemplo...
Se hierve la patata con su piel y se deja enfriar.
Se pela y se chafa la patata con un tenedor.
Se mezcla todo bien con los demás ingredientes y se hace una pasta. Tiene que trabajarse muy bien para que quede consistente.
Se deja reposar 1 hora aprox.
Se calienta el horno a 220º -
Panellets de piñones:
A continuación os enharináis las manos para que la pasta no se pegue... vais cogiendo la pasta y hacéis bolas -no muy grandes-.
Una vez hechas, las untáis con la clara ligeramente montada... seguidamente vais pegando los piñones.
Antes de meterlas en el horno, con ayuda de un pincel, las pintáis con la yema del huevo.
Tiempo de cocción: 5 minutos (cuando veáis que se doran, es que ya están en su punto... i las podéis sacar...)
En la bandeja de horno colocáis papel especial en la base y a continuación los panellets.
Para hacer panellets de coco:
La pasta es la misma, sólo se tiene que añadir 50 grs. de coco rallado, dándoles una forma cónica irregular.
Tiempo de cocción: 3 minutos.
Para hacer panellets de café:
Añadiremos a la pasta 2 cucharadas de café con leche de Nescafé. Removed bien con la cuchara de madera.
Seguidamente, y con las manos, dais la forma que queráis.
Normalmente se hacen bolitas y con un cuchillo se procede a efectuar un corte por encima (como si fuese un grano de café
Tiempo de cocción: 3 minutos.
Para hacer panellets de avellana:
Planchad las bolas y poned una avellana tostada en medio de cada una.
Tiempo de cocción: 3 minutos.
Para hacer panellets de almendra:
Se hace lo mismo que con los de piñones y, al final, en lugar de añadir piñones, ponéis almendras tostadas picadas. Después los pintáis con yema de huevo y al horno.
Tiempo de cocción: 3 minutos.
Para hacer panellets de chocolate:
Hay que añadir a la pasta 2 cucharadas de chocolate en polvo sin leche, removiéndola bien con una cuchara de madera y les dais la forma que os guste al final...
Tiempo de cocción: 3 minutos.
Para hacer panellets de membrillo:
Coged el membrillo y lo cortáis a lo largo, haciendo tiras de unos 15 cm. aprox. de forma casi cuadrada.
Poned encima de una tabla para cocinar un trozo de pasta, la allanáis y hacéis un recuadro de unos 16 cm. de largo por unos 10/12 cm. de ancho.
En medio de la pasta aplanada, colocáis una tira de membrillo...
Seguidamente la envolvéis como si hiciéseis un canelón.
Id haciendo cortes con un cuchillo en el canelón, untando previamente cada vez el cuchillo con clara montada.
Tiempo de cocción: 3 minutos.
Al final también podéis espolvorear algunos panellets con azúcar glasé...
Suscribirse a:
Entradas (Atom)