lunes, 29 de febrero de 2016
ARROZ DE MONTAÑA (entrante)
Esta semana y dado que ya estamos en la época de las setas... y ya son más asequibles para los bolsillos, os propongo un arroz de montaña, que si lo hacéis, como os explico, os chupareis los dedos, como se dice normalmente.
Ingredientes para 4 personas:
- 4 muslos de pollo
- 4 espaldas de conejo (las podéis sustituir por 4 salchichas de cerdo)
- 200 gramos de rovellons pequeños (enteros) o grandes cortados en 4 trozos...
- 1 pimiento rojo o verde cortado en trozos pequeños
- 4 alcachofas pequeñas, cortadas en 4 trozos cada una
- 3 tomates rallados
- 1 cebolla rallada
- 1 diente de ajo y perejil
- caldo de carne o pollo (también se puede poner caldo marca Gallina Blanca o Aneto)
- sal (media cucharada)
- una pizca de pimienta negra
- 4 tazas de café de arroz
- aceite de oliva
Coged una paella. Ponéis aceite de oliva y hacéis un sofrito con el pollo, el conejo o las salchichas. Cuando los trozos de carne están bien dorados, los colocáis en un plato y los reserváis.
A continuación hacéis un sofrito con el pimiento, las alcachofas y las setas y lo dejamos cocer a fuego vivo unos 5 minutos, removiéndolo con una cuchara de madera. Seguidamente añadimos los tomates y la cebolla rallados y una vez cocidos, el ajo y el perejil, bien picados.
Una vez hecho esto, ya podéis añadir el arroz y la carne. Lo dejaréis cocer unos 5/7 minutos, removiéndolo con la cuchara.
Echad el caldo o fumet (hirviendo), la sal y la pimienta.
Lo coceremos de 15 a 17 minutos.
Cerramos el fuego y lo dejamos reposar 5 minutos más, tapándolo con papel de periódico.
... y ya está... !!! ya la podréis llevar a la mesa...!!!
Buen provecho amigos... !!!
martes, 23 de febrero de 2016
LENTILS OF MY GRANDMOTHER
As chilly continues, I think that comes in handy a pottage as first.
Ingredients for 4 people:
- 400 grams. lentils
- 4 cloves garlic, unpeeled
- 1 small tomato
- 1 small onion
- 1 small sausage pork cut into pieces (chorizo)
- olive oil
- water
- potatoes cut into small pieces
(you can also put carrots -optional-)
- salt
Put the lentils in a saucepan with water the day before, after cleaning.The next day, in a pot, you will put a splash of olive oil, making a sauce with tomato cut into pieces, onion and garlics. Afterwards cover them with water, leaving for 1 hour and a half to a simmer.
Then put the sausage, cut into pieces, potatoes and carrots -optional- and a pinch of salt during a half an hour more.
They can be made in a pressure cooker too.
Ingredients for 4 people:
- 400 grams. lentils
- 4 cloves garlic, unpeeled
- 1 small tomato
- 1 small onion
- 1 small sausage pork cut into pieces (chorizo)
- olive oil
- water
- potatoes cut into small pieces
(you can also put carrots -optional-)
- salt
Then put the sausage, cut into pieces, potatoes and carrots -optional- and a pinch of salt during a half an hour more.
They can be made in a pressure cooker too.
LENTEJAS DE MI ABUELA
Como continúa haciendo fresquito, creo que viene bien un plato de lentejas de primero.
Ingredientes para 4 personas:
- 400 grs. de lentejas
- 4 dientes de ajo sin pelar
- 1 tomate pequeñ0
- 1 cebolla pequeña
- 1 chorizo pequeño cortado a trozos
- aceite de oliva
- agua
- patatas cortadas a trozos pequeños
(se puede poner también trocitos de zanahoria -optativo-)
- sal
Ingredientes para 4 personas:
- 400 grs. de lentejas
- 4 dientes de ajo sin pelar
- 1 tomate pequeñ0
- 1 cebolla pequeña
- 1 chorizo pequeño cortado a trozos
- aceite de oliva
- agua
- patatas cortadas a trozos pequeños
(se puede poner también trocitos de zanahoria -optativo-)
- sal
Se ponen las lentejas en remojo, en una cazo con agua, el dia anterior, después de haberlas limpiado.
Al día siguiente y en una olla, pondréis un chorrito de aceite de oliva, haciendo un sofrito con el tomate cortado a trozos, la cebolla y los dientes de ajo. Después echaréis las lentejas cubriéndolas con agua, dejándolas por espacio de 1 hora y media a fuego lento.
A continuación echaréis el chorizo cortado a trozos. Las patatas y la zanahoria -optativo- y una pizca de sal.
Las dejaréis media hora más.
También se pueden hacer en olla a presión.
Las dejaréis media hora más.
También se pueden hacer en olla a presión.
LLENTIES DE LA MEVA AVIA
Com continua fent fresqueta, crec que encara va bé un plat de llenties de primer.
Ingredients per a 4 persones:
- 400 grs. de llenties
- 4 grans d'all sense pelar
- 1 tomàquet petit
- 1 ceba petita
- 1 xoriço petit tallat a trossos
- Oli d'oliva
- aigua
- Patates tallades a trossos petits
(Es pot posar també trossets de pastanaga -optatiu-)
- sal
Es posen les llentíes en remull, en un cassó amb aigua, el dia anterior, després d'haver-les netejat.
L'endemà i en una olla, posareu un rajolí d'oli d'oliva, fent un sofregit amb el tomàquet tallat a trossos, la ceba i les dents d'all. Després hi posareu les llenties cobrint-les amb aigua, deixant-les per espai d'1 hora i mitja a foc lent.
Seguidament podeu afegir el xoriço tallat a trossos. Les patates i la pastanaga -optatiu- i una mica de sal.
Les deixareu mitja hora més.
També es poden fer en olla exprés.
Ingredients per a 4 persones:
- 400 grs. de llenties
- 4 grans d'all sense pelar
- 1 tomàquet petit
- 1 ceba petita
- 1 xoriço petit tallat a trossos
- Oli d'oliva
- aigua
- Patates tallades a trossos petits
(Es pot posar també trossets de pastanaga -optatiu-)
- sal
L'endemà i en una olla, posareu un rajolí d'oli d'oliva, fent un sofregit amb el tomàquet tallat a trossos, la ceba i les dents d'all. Després hi posareu les llenties cobrint-les amb aigua, deixant-les per espai d'1 hora i mitja a foc lent.
Seguidament podeu afegir el xoriço tallat a trossos. Les patates i la pastanaga -optatiu- i una mica de sal.
Les deixareu mitja hora més.
També es poden fer en olla exprés.
viernes, 19 de febrero de 2016
CHAMPIÑONES CON AJO Y PEREJIL O CRUDOS
Hoy un acompañamiento... fácil... fácil... facilón...!!!
Comprar champiñones, bien enteros, bien cortados en láminas. Acostumbro a comprarlos laminados, así sólo los tengo que pasar por agua y ya está...
En una sartén con aceite de oliva, los frío... y cuando ya están hechos, les añado ajo y perejil bien picados... les doy una vuelta, añado un pellizco de sal y a servir.
Los podéis utilizar para acompañar diferentes tipos de carne, en tortilla o en revuelto con tomate y huevo.
Espero que os gusten...
También los podéis servir como aperitivo: crudos, con aceite de oliva, sal y pimienta y unas gotas de vinagre de Módena.
Comprar champiñones, bien enteros, bien cortados en láminas. Acostumbro a comprarlos laminados, así sólo los tengo que pasar por agua y ya está...
En una sartén con aceite de oliva, los frío... y cuando ya están hechos, les añado ajo y perejil bien picados... les doy una vuelta, añado un pellizco de sal y a servir.
Los podéis utilizar para acompañar diferentes tipos de carne, en tortilla o en revuelto con tomate y huevo.
Espero que os gusten...
También los podéis servir como aperitivo: crudos, con aceite de oliva, sal y pimienta y unas gotas de vinagre de Módena.
martes, 16 de febrero de 2016
MUSHROOMS WITH GARLIC AND PARSLEY OR RAW
Today as accompaniment ... mushrooms.
Buy mushrooms, whole or cut into fine slices. I usually buy them laminated and I have only to go through water and they are ready to cook.
In a frying pan with olive oil, I fry it ... and when they are ready-made, I add minced garlic and parsley ... I give them a ride, I add a pinch of salt and serve.
They can be used to accompany different types of meat, omelette or scrambled eggs with tomato and egg.
I hope you like ...
You can also serve as an appetizer: raw, sprinkle with olive oil, salt and pepper and a few drops of balsamic vinegar.
Buy mushrooms, whole or cut into fine slices. I usually buy them laminated and I have only to go through water and they are ready to cook.
In a frying pan with olive oil, I fry it ... and when they are ready-made, I add minced garlic and parsley ... I give them a ride, I add a pinch of salt and serve.
They can be used to accompany different types of meat, omelette or scrambled eggs with tomato and egg.
I hope you like ...
You can also serve as an appetizer: raw, sprinkle with olive oil, salt and pepper and a few drops of balsamic vinegar.
XAMPINYONS AMB ALL I JULIVERT O CRUS
Avui un acompanyament ... fàcil... fàcil... "facilón"...
Comprar xampinyons, bé sencers, bé tallats a làmines. Acostumo a comprar-los laminats, així només els he de passar per aigua i ja està ...
En una paella, amb oli d'oliva, els fregeixo ... i quan ja estan fets, afegeixo all i julivert ben picats ... els dono una volta amb un pessic de sal i a servir.
Els podeu utilitzar per acompanyar diferents tipus de carn, en truita o en remenat amb tomàquet i ou.
Espero que us agradin ...
També els podeu servir com aperitiu: crus, amb oli d'oliva, sal i pebre i unes gotes de vinagre de Mòdena.
Comprar xampinyons, bé sencers, bé tallats a làmines. Acostumo a comprar-los laminats, així només els he de passar per aigua i ja està ...
En una paella, amb oli d'oliva, els fregeixo ... i quan ja estan fets, afegeixo all i julivert ben picats ... els dono una volta amb un pessic de sal i a servir.
Els podeu utilitzar per acompanyar diferents tipus de carn, en truita o en remenat amb tomàquet i ou.
Espero que us agradin ...
També els podeu servir com aperitiu: crus, amb oli d'oliva, sal i pebre i unes gotes de vinagre de Mòdena.
domingo, 14 de febrero de 2016
BEANS WITH CLAMS
Today a very suitable plate for when the cold begins... !!!
Ingredients for 4 people:
- 300 grams. fabes (already cooked)
- 800 grams. of clams.
- olive oil
- 2 cloves garlic
- fried onion and tomato, brand Solis or Ferrer
- chopped parsley
- one chilli
- 1 dash of white wine or dry sherry
- salt
In a saucepan you put olive oil and you add the fried onion and tomato. Then chopped garlic and parsley, one chilli and cook a few minutes you leave it.
Here you put the clams, once washed in a cold water, and a splash of dry white wine or sherry and let cook until they open. Then you're missing the beans and let it cook for 15-20 minutes over low heat, adding a pinch of salt.
Ingredients for 4 people:
- 300 grams. fabes (already cooked)
- 800 grams. of clams.
- olive oil
- 2 cloves garlic
- fried onion and tomato, brand Solis or Ferrer
- chopped parsley
- one chilli
- 1 dash of white wine or dry sherry
- salt
Here you put the clams, once washed in a cold water, and a splash of dry white wine or sherry and let cook until they open. Then you're missing the beans and let it cook for 15-20 minutes over low heat, adding a pinch of salt.
FABES CON ALMEJAS
Hoy un plato muy adecuado para cuando empiece el frio... !!!
Ingredientes para 4 personas:
- 300 grs. de fabes (ya cocidas)
- 800 grs. de almejas
- aceite de oliva
- 2 dientes de ajo
- sofrito de cebolla y tomate marca Solís o Ferrer
- perejil picado
- 1 guindilla
- 1 chorrito de vino blanco seco o Jerez
- sal
En una cazuela ponéis el aceite de oliva y añadís el sofrito de cebolla y tomate. Seguidamente el ajo y el perejil picados, la guindilla y lo dejáis rehogar unos minutos.
A continuación le incorporáis las almejas -una vez lavadas con agua fría- y un chorrito de vino blanco seco o Jerez y las dejáis cocer hasta que se abran. Seguidamente echáis las fabes y lo dejáis cocer todo de 15 a 20 minutos a fuego lento, añadiéndole un pellizco de sal.
Ingredientes para 4 personas:
- 300 grs. de fabes (ya cocidas)
- 800 grs. de almejas
- aceite de oliva
- 2 dientes de ajo
- sofrito de cebolla y tomate marca Solís o Ferrer
- perejil picado
- 1 guindilla
- 1 chorrito de vino blanco seco o Jerez
- sal
A continuación le incorporáis las almejas -una vez lavadas con agua fría- y un chorrito de vino blanco seco o Jerez y las dejáis cocer hasta que se abran. Seguidamente echáis las fabes y lo dejáis cocer todo de 15 a 20 minutos a fuego lento, añadiéndole un pellizco de sal.
jueves, 11 de febrero de 2016
FAVES AMB CLOÏSSES
Avui un plat molt adequat per quan fassi fred... !!!
Ingredients per a 4 persones:
- 300 grs. de faves (ja cuites)
- 800 grs. de cloïsses
- oli d'oliva
- 2 grans d'all
- sofregit de ceba i tomàquet marca Solís o Ferrer
- julivert picat
- 1 bitxo
- 1 raig de vi blanc sec o Xerès
- sal
En una cassola poseu l'oli d'oliva i afegiu el sofregit de ceba i tomàquet. Seguidament l'all i el julivert picats, el bitxo i ho deixeu ofegar uns minuts.
A continuació li incorporeu les cloïsses -un cop rentades amb aigua freda- i un rajolí de vi blanc sec o Xerès i les deixeu coure fins que s'obrin. Seguidament tireu les faves i ho deixeu coure tot de 15 a 20 minuts a foc lent, afegint-li un pessic de sal.
Ingredients per a 4 persones:
- 300 grs. de faves (ja cuites)
- 800 grs. de cloïsses
- oli d'oliva
- 2 grans d'all
- sofregit de ceba i tomàquet marca Solís o Ferrer
- julivert picat
- 1 bitxo
- 1 raig de vi blanc sec o Xerès
- sal
En una cassola poseu l'oli d'oliva i afegiu el sofregit de ceba i tomàquet. Seguidament l'all i el julivert picats, el bitxo i ho deixeu ofegar uns minuts.
A continuació li incorporeu les cloïsses -un cop rentades amb aigua freda- i un rajolí de vi blanc sec o Xerès i les deixeu coure fins que s'obrin. Seguidament tireu les faves i ho deixeu coure tot de 15 a 20 minuts a foc lent, afegint-li un pessic de sal.
martes, 9 de febrero de 2016
MARINATED SALMON
This week an easy dish to make and very tasty. Ideal for
when you have guests or one day to celebrate ...
Ingredients for four people:
- 8 fresh salmon fillets without bones
- 200 grams. coarse salt
- 2 onions
- 2 medium cucumbers
- 1 tablespoon brown sugar and 1/2
- 3 dl. white wine vinegar
- 1 tablespoon sugar
- 1.2 dl. olive oil
- 1 tablespoon dill
- pepper
1st. Cover the bottom of a glass with a portion of the salt. Top with half the salmon fillets skin side down. Then sprinkle with coarse salt and put over the rest of the salmon fillets skin side up. Cover the fillets with the remaining salt.
We will cover the glass bowl with plastic wrap and leave in the refrigerator for 12 hours.
Then retire salt steaks, will refresh with water and dry with paper towels.
We proceed to cut the fillets into strips and reserve.
2nd. Will peel onions and cut it into small pieces. We'll put in a deep dish with water for half an hour, then will wash, will drain and put them in a bowl.
Will ripen with salt, ground pepper and brown sugar fish. We give several turns to salmon to be impregnated. What will water with 2 dl. vinegar and let marinate for 8 hours.
Will wash cucumbers and cut them into thin slices. We'll put them in a colander, will put salt and pepper and let stand 30 minutes. Will ripen, clarify with water and putting them in a bowl.
Mix 1 tablespoon sugar with the remaining vinegar, olive oil and dill and water them with the sauce, cucumber and onion, letting them stand for 1 hour before serving with the salmon.
We accompany the dish with toasted bread and sweet butter cow.
We can also decorate the salmon with a few capers.
when you have guests or one day to celebrate ...
Ingredients for four people:
- 8 fresh salmon fillets without bones
- 200 grams. coarse salt
- 2 onions
- 2 medium cucumbers
- 1 tablespoon brown sugar and 1/2
- 3 dl. white wine vinegar
- 1 tablespoon sugar
- 1.2 dl. olive oil
- 1 tablespoon dill
- pepper
1st. Cover the bottom of a glass with a portion of the salt. Top with half the salmon fillets skin side down. Then sprinkle with coarse salt and put over the rest of the salmon fillets skin side up. Cover the fillets with the remaining salt.
We will cover the glass bowl with plastic wrap and leave in the refrigerator for 12 hours.
Then retire salt steaks, will refresh with water and dry with paper towels.
We proceed to cut the fillets into strips and reserve.
2nd. Will peel onions and cut it into small pieces. We'll put in a deep dish with water for half an hour, then will wash, will drain and put them in a bowl.
Will ripen with salt, ground pepper and brown sugar fish. We give several turns to salmon to be impregnated. What will water with 2 dl. vinegar and let marinate for 8 hours.
Will wash cucumbers and cut them into thin slices. We'll put them in a colander, will put salt and pepper and let stand 30 minutes. Will ripen, clarify with water and putting them in a bowl.
Mix 1 tablespoon sugar with the remaining vinegar, olive oil and dill and water them with the sauce, cucumber and onion, letting them stand for 1 hour before serving with the salmon.
We accompany the dish with toasted bread and sweet butter cow.
We can also decorate the salmon with a few capers.
SALMO ADOBAT
Aquesta setmana un plat fàcil de fer i molt saborós. ideal per
quan tingueu convidats o algun dia per celebrar...
Ingredients per a quatre persones:
- 8 filets de salmó fresc sense espines
- 200 grs. de sal gruixuda
- 2 cebes
- 2 cogombres mitjans
- 1 cullerada i 1/2 de sucre bru
- 3 dl. de vinagre de vi blanc
- 1 cullerada de sucre
- 1/2 dl. d'oli d'oliva
- 1 cullerada d'anet
- pebre
1er. Cobrir el fons d'una font de vidre amb una part de la sal grossa. Posar a sobre la meitat dels filets de salmó amb la pell cap avall. Escampar a continuació amb sal grossa i posar a sobre la resta dels filets de salmó amb la pell cap amunt. Cobrir els filets amb la sal restant.
Taparem la font de vidre amb film i la deixarem a la nevera durant 12 hores.
Després retirarem la sal dels filets, els refrescarem amb aigua i els assecarem amb paper absorbent.
Procedirem a tallar els filets a tires i els reservarem.
2n. Pelarem les cebes i les tallarem a trossets petits. Les posarem en una plata fonda amb aigua durant mitja hora, les rentarem, escorrerem i les posarem en un bol.
Amanirem amb sal, pebre mòlt i el sucre moreno el peix. Donarem diverses voltes al salmó perquè s'impregni. El regarem amb 2 dl. de vinagre i ho deixarem marinar durant 8 hores.
Rentarem els cogombres i els tallarem a rodanxes fines. Els posarem en un colador, salpebrarem i els deixarem reposar 30 minuts. Els aclarirem amb aigua i escorrerem, posant-los a continuació en un bol.
Barrejarem 1 cullerada de sucre amb la resta del vinagre, oli d'oliva i anet i regarem amb aquesta salsa, el cogombre i la ceba, deixant-los reposar 1 hora abans de servir-los amb el salmó.
Acompanyarem el plat amb pa torrat de motlle i mantega de vaca dolça.
També podem adornar el salmó amb unes quantes tàperes.
quan tingueu convidats o algun dia per celebrar...
Ingredients per a quatre persones:
- 8 filets de salmó fresc sense espines
- 200 grs. de sal gruixuda
- 2 cebes
- 2 cogombres mitjans
- 1 cullerada i 1/2 de sucre bru
- 3 dl. de vinagre de vi blanc
- 1 cullerada de sucre
- 1/2 dl. d'oli d'oliva
- 1 cullerada d'anet
- pebre
1er. Cobrir el fons d'una font de vidre amb una part de la sal grossa. Posar a sobre la meitat dels filets de salmó amb la pell cap avall. Escampar a continuació amb sal grossa i posar a sobre la resta dels filets de salmó amb la pell cap amunt. Cobrir els filets amb la sal restant.
Taparem la font de vidre amb film i la deixarem a la nevera durant 12 hores.
Després retirarem la sal dels filets, els refrescarem amb aigua i els assecarem amb paper absorbent.
Procedirem a tallar els filets a tires i els reservarem.
2n. Pelarem les cebes i les tallarem a trossets petits. Les posarem en una plata fonda amb aigua durant mitja hora, les rentarem, escorrerem i les posarem en un bol.
Amanirem amb sal, pebre mòlt i el sucre moreno el peix. Donarem diverses voltes al salmó perquè s'impregni. El regarem amb 2 dl. de vinagre i ho deixarem marinar durant 8 hores.
Rentarem els cogombres i els tallarem a rodanxes fines. Els posarem en un colador, salpebrarem i els deixarem reposar 30 minuts. Els aclarirem amb aigua i escorrerem, posant-los a continuació en un bol.
Barrejarem 1 cullerada de sucre amb la resta del vinagre, oli d'oliva i anet i regarem amb aquesta salsa, el cogombre i la ceba, deixant-los reposar 1 hora abans de servir-los amb el salmó.
Acompanyarem el plat amb pa torrat de motlle i mantega de vaca dolça.
També podem adornar el salmó amb unes quantes tàperes.
SALMON MARINADO
Esta semana un plato fácil de hacer y muy sabroso. Ideal para
cuando tengáis invitados o algún día que celebrar...
Ingredientes para cuatro personas:
- 8 filetes de salmón fresco sin espinas
- 200 grs. de sal gorda
- 2 cebollas
- 2 pepinos medianos
- 1 cucharada y 1/2 de azúcar moreno
- 3 dl. de vinagre de vino blanco
- 1 cucharada de azúcar
- 1/2 dl. de aceite de oliva
- 1 cucharada de eneldo
- pimienta
1º Cubrir el fondo de una fuente de cristal con una parte de la sal gorda. Colocar encima la mitad de los filetes de salmón con la piel hacia abajo. Espolvorear a continuación con sal gorda y poner encima el resto de los filetes de salmón con la piel hacia arriba. Cubrir los filetes con la sal restante.
Taparemos la fuente de cristal con film y la dejaremos en la nevera durante 12 horas.
Después retiraremos la sal de los filetes, los refrescaremos con agua y los secaremos con papel absorbente.
Procederemos a cortar los filetes en tiras y los reservaremos.
2º Pelaremos las cebollas y las cortaremos a trocitos pequeños. Las pondremos en una fuente honda con agua durante media hora, las lavaremos, escurriremos y las pondremos en un bol.
Sazonaremos con sal, pimienta molida y el azúcar moreno el pescado. Daremos varias vueltas al salmón para que se impregne. Lo regaremos con 2 dl. de vinagre y lo dejaremos marinar durante 8 horas.
Lavaremos los pepinos y los cortaremos en rodajas finas. Los pondremos en un colador, salpimentaremos y los dejaremos reposar 30 minutos. Los aclararemos con agua y escurriremos, poniéndolos a continuación en un bol.
Mezclaremos 1 cucharada de azúcar con el resto del vinagre, aceite de oliva y eneldo y regaremos con esta salsa, el pepino y la cebolla, dejándolos reposar 1 hora antes de servirlos con el salmón.
Acompañaremos el plato con pan tostado de molde y mantequilla de vaca dulce.
También podemos adornar el salmón con unas cuantas alcaparras.
cuando tengáis invitados o algún día que celebrar...
Ingredientes para cuatro personas:
- 8 filetes de salmón fresco sin espinas
- 200 grs. de sal gorda
- 2 cebollas
- 2 pepinos medianos
- 1 cucharada y 1/2 de azúcar moreno
- 3 dl. de vinagre de vino blanco
- 1 cucharada de azúcar
- 1/2 dl. de aceite de oliva
- 1 cucharada de eneldo
- pimienta
1º Cubrir el fondo de una fuente de cristal con una parte de la sal gorda. Colocar encima la mitad de los filetes de salmón con la piel hacia abajo. Espolvorear a continuación con sal gorda y poner encima el resto de los filetes de salmón con la piel hacia arriba. Cubrir los filetes con la sal restante.
Taparemos la fuente de cristal con film y la dejaremos en la nevera durante 12 horas.
Después retiraremos la sal de los filetes, los refrescaremos con agua y los secaremos con papel absorbente.
Procederemos a cortar los filetes en tiras y los reservaremos.
2º Pelaremos las cebollas y las cortaremos a trocitos pequeños. Las pondremos en una fuente honda con agua durante media hora, las lavaremos, escurriremos y las pondremos en un bol.
Sazonaremos con sal, pimienta molida y el azúcar moreno el pescado. Daremos varias vueltas al salmón para que se impregne. Lo regaremos con 2 dl. de vinagre y lo dejaremos marinar durante 8 horas.
Lavaremos los pepinos y los cortaremos en rodajas finas. Los pondremos en un colador, salpimentaremos y los dejaremos reposar 30 minutos. Los aclararemos con agua y escurriremos, poniéndolos a continuación en un bol.
Mezclaremos 1 cucharada de azúcar con el resto del vinagre, aceite de oliva y eneldo y regaremos con esta salsa, el pepino y la cebolla, dejándolos reposar 1 hora antes de servirlos con el salmón.
Acompañaremos el plato con pan tostado de molde y mantequilla de vaca dulce.
También podemos adornar el salmón con unas cuantas alcaparras.
Suscribirse a:
Entradas (Atom)